ويكيبيديا

    "بالعام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ano
        
    Não creio que alguém tenha pedido para vê-la neste último ano. Open Subtitles لا أظن أن أي أحد قد طلب رؤيته بالعام الماضي.
    É a única época do ano em que vamos pedir donativos. Open Subtitles هذه هي المرة الوحيدة بالعام الحالي حيث نطلب منكم التبرعات.
    Duas ou três vezes, saudações de ano Novo e afins. Open Subtitles إثنان أو ثلاث مرات تهنئة بالعام الجديد وما شابه
    Vamos começar a plantar, portanto é a época mais trabalhosa do ano. Open Subtitles أوشكنا على أن نبدأ في الزراعة لذا هو أزحم وقت بالعام
    O ano passado, fiquei de ressaca até à Acção de Graças. Open Subtitles محال . بالعام الماضي , ظللتُ أعاني منآثارالشربحتى عيد الشكر.
    ano passado, não eras a mimada e raivosa miúda festeira? Open Subtitles ألـم تكوني أنتِ بالعام الماضي، فتاة الحفل المُدللة الغاضبة؟
    Voce estava fazendo menos de £ 30.000 por ano. Open Subtitles كنت تتقاضى أقل من ثلاثون ألف جنيه بالعام
    E, o ano passado, partiste a clavícula e o tornozelo? Open Subtitles و بالعام المُنصرم كيف كسرت عظمة الترقوة و كاحلك؟
    Costelas partidas no ano passado, em seguida, a mandíbula deslocada. Open Subtitles عانيتِ من كسر بأضلاعك بالعام الماضي ثمّ خلـع بالفـك
    O que quero dizer é que mesmo que tu não soubesses de tudo sobre a minha vida no último ano, não significa que não fizesses parte dela. Open Subtitles انظري، ما أحاول قوله هو أنه رغم أنكِ لم تعرفي كل شيء عن حياتي بالعام المنصرم فهذا لا يعني أنكِ لم تكوني جزءًا منها
    No ano passado, enchemos dez contentores. Este ano, vamos encher vinte. Open Subtitles ملأنا 10 صناديق بالعام الماضي، وأهدف لملء 20 هذه السنة.
    Isso faz-me lembrar do ano de caloiro. Vocês lembram-se disso? Open Subtitles هذا يذكرني بالعام الدراسي الأول أتتذكرون ذلك يا رفاق؟
    Isto costumava acontecer uma ou duas vezes por ano. Open Subtitles أتعلم، كان هذا يحدث مرة أو اثنتان بالعام
    Mas imaginamos, pelos nossos cálculos, que pelo ano 2050, vocês poderão dar uma dentada numa ostra Gowanus. TED لكننا نتصور، مع حساباتنا، بالعام 2050 قد تتمكن من ذلك
    Mas é o décimo terceiro ano da campanha de atentados. Open Subtitles يا سيد هيلبمان نحن نمر بالعام الثالث عشر من التفجيرات الإرهابية
    E não podemos celebrar o ano Novo sem peixes coloridos! ? Não fiques aí sentada. Open Subtitles ألن نستطيع أن نحتفل بالعام الجديد بدون سمك الزينة؟
    Apontamentos de Física do ano passado. Open Subtitles هذه أوراق الفيزياء الخاصة بالعام المنصرم
    Meia hora por ano não é difícil de lembrar. Open Subtitles بالتأكيد ، نصف ساعه بالعام ليس من الصعب تذكرها ، الأن ، أليس كذلك ؟
    -O assassínio da sua mãe foi o caso mais quente do ano passado. Alguém escreveria um livro sobre isso. Open Subtitles مقتل أمك كانت أقوى قضية بالعام الماضى شخص ما كان سيكتب كتاب عنها.
    Ela tinha 1 ano, e eu 3. Open Subtitles أجل، لكنَّها كانت بالعام الأول و أنا الثالث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد