ويكيبيديا

    "بالفراش" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cama
        
    A empregada encontrou a miúda nua... amarrada à cama, dois dias depois. Open Subtitles الخادمه وجدت الفتاة المسكينة عارية مقيدة بالفراش بعد يومان من إغتصابها
    Pela maneira como estavas na cama, parece que alguma coisa está errada. Open Subtitles يمكننى أن أعرف من طريقة نومكِ بالفراش أن هناك شىء خطأ
    Pensei que a rapariga da cama ao lado tinha-mo roubado. Open Subtitles التى كنت أعتقد أن الفتاه بالفراش المجاور سرقتها منى
    "Quando estavam deitados na cama, "era, como devia ser, como a natureza do ato exigia, "um ato de violência. TED عندما يستلقيان سويا بالفراش لقد كانت كما كان لها أن تكون ، كما طلبت طبيعة السيد ، فعلاً من العنف.
    - Sim. Não quero que a minha mulher passe meio dia na cama por causa da tua ressaca. Open Subtitles لا اريد أن تمكث زوجتي بالفراش حتى منتصف اليوم بسبب ثملك
    Aproximar-se destas portas cria-se a ilusão duma verdadeira doença e a esperança de uma verdadeira cama, mas é sobretudo o risco duma morte pela seringa. Open Subtitles والمقترب من ذلك الباب يحلم بالشِفاء،‏ يحلم بالفراش. ‏
    Está bem, pode dormir aqui hoje. Dorme na cama, que eu fico no sofá. Open Subtitles حسنا، يمكنك أن تبقى هنا الليلة فلتبق بالفراش وسأنام أنا خارجا
    Martin imagina teres uma mulher calma e rosada para te dar filhos e chá na cama. Open Subtitles تخيل لو لديك زوجة مُستقره تمنحك أطفال من صُلبك,وتُحضِر لك القهوة بالفراش,
    Como é possível eu, uma neurologista brilhante, estar na cama com um tipo que ganha a vida a guiar automóveis? Open Subtitles كيف يكون لطبيبة ذو عقلاً لامع بالفراش مع سائق سباقات؟
    Algemei-o à cama, acusado de violar a condicional. Open Subtitles قيّدته بالفراش واحتجزته بتهمة انتهاك اطلاق السراح المشروط.
    Alguém penetra na casa, bate uma punheta na cama... Open Subtitles تسلل شخص إلى المنزل، صعد للدور العلوي وعبث بالفراش.
    Há um corpo podre, em decomposição, de uma pêga morta debaixo da cama. Open Subtitles ويوجد تعفن ،لجثة عاهرة متعفنه محشوه بالفراش
    Vou continuar a ver desde que haja reviravoltas inesperadas e conversa de cama até mais não. Open Subtitles سأستمر في المشاهدة طالما توجد منعطفات صادمة في القصة وأحاديث لا تنتهي بالفراش
    - Eu ponho-te na cama durante dias! - Como ousas bater nos meus filhos? Open Subtitles سأرقدك بالفراش اياما كسيحا كيف تجرؤ علي ضرب اولادي
    Espero que o meu lado da cama não estivesse ocupado Sábado à noite. Open Subtitles اتمنى ان تكون بجانبى بالفراش ,فأنت لم تحصل على راحة من ليلة السبت
    Tu gabas-te a ti própria, tu sabes, para os teus amigos, quando eu consigo um grande contracto ou dizes aos vizinhos que eu sou bom na cama. Open Subtitles انت دائما ما تحبين التباهي امام اصدقائك عندما احصل على صفقة عمل كبيرة او تخبرين الجيران كم انا بارع بالفراش
    Sim, mas todos esses homens queriam levar-te para a cama. Open Subtitles أجل، لكن كل هؤلاء الرجال يريدونك بالفراش
    Estávamos a tentar ver se isto era o controlo da cama. Open Subtitles كنا نحاول رؤية إن كان هذا المتحكم بالفراش
    Este é o da cama e esse o da televisão. Open Subtitles هذا المتحكم بالفراش و هذا يتحكم بالتلفاز
    Ou é inovador. Tu sabes, o sofá-cama é uma cama e um sofá juntos num só. Open Subtitles أو إبداعي المرتبة القطنية بالفراش و الأريكة معاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد