ويكيبيديا

    "بالفن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • arte
        
    • artes
        
    • artista
        
    • artístico
        
    • literatura
        
    A questão não é arte, Nate, mas encontrar um código que funcione. Open Subtitles الأمر ليس متعلق بالفن يا نايت إنه عن إيجاد شفرة تعمل
    Eu acho que esta abordagem pode explicar diferenças do gosto das pessoas na arte. TED واعتقد ان هذه الفكرة توضح الفرق في مذاق الناس فيما يتعلق بالفن
    Se estiverem no mundo da arte, olhem para o exemplo do que as religiões fazem com a arte. TED اذا كنت في عالم الفن انظر الى المثال حول مالذي تفعله الاديان بالفن
    Mas até já antes desta era, artistas europeus, como Claude Monet, tinham-se interessado e inspirado pelas artes japonesas, como a xilogravura, ou a atuação ao vivo. TED لكن حتى قبل هذه الفترة، كان فنانو أوروبا، كـ كلاودي مونيت، قد أصبحو مهتمين بالفن الياباني ويستلهمون منه، كالمطبوعات الخشبية وكذلك الأداء الحي.
    Ele era artista... um verdadeiro artista por uns tempos. Sabes, aquilo que podes ser como artista em Spartanburg. Open Subtitles لقد كان شغوفاً، شغوفاً بالفن لفترة تعرف كيف يكون الشغوف في سبارتنبرج
    Assim que venceres, saberão que o anúncio é artístico e ficas sem negócios. Open Subtitles في لحظة فوزك سيعرفون أن الإعلان متصل بالفن ، و من ثم ستكون خارج المشروع
    Diziam que Christian era encantador, que se interessava por arte e literatura e que até gostava de teatro. Open Subtitles لقد كان كريستيان مولعاً بالفن والأدب وكان مولعاً أيضاً بالتمثيل لم أكن أتخيل أن يكون زوجى بهذا الكمال
    Quando vocês eram pequenos, aposto que passavam algum tempo a desfrutar o prazer da arte primitiva. TED عندما كنتم صغار، أراهن أنكم قضيتم الوقت بالاستمتاع بالفن البدائي.
    O meu primeiro trabalho ficou definido enquanto terapeuta pela arte no maior centro médico militar do país, Walter Reed. TED حصلت على عمل مُفصل لي عندما توليت وظيفتي الأولى كمعالجة بالفن في أكبر مركز طبي عسكري، والتر ريد.
    Observámos que o processo da terapia pela arte ultrapassa o problema da fala com o cérebro. TED لقد لاحظنا أن عملية العلاج بالفن تتجاوز مشاكل التخاطب في الدماغ.
    Sempre foi atraído pela arte que não pratica, pelo lugar que não esteve, pela garota que não encontrou. Open Subtitles إنه دائما مولع بالفن الذى لا يمارسه بالمكان الذى لم يزره بالفتاه التى لم يقابلها
    Terá sido um grande interesse em arte? Open Subtitles هل يمكن أن يكون لديك إهتمام كبير بالفن ؟
    Prefere a arte moderna ou a clássica? Nenhuma. Open Subtitles هل أنت مهتمة أكثر بالفن الحديث أو أكثر إهتماماً بالفن الكلاسيكيِ
    Sim. Tenho imenso que aprender. Não me interessava por arte quando era miúdo. Open Subtitles نعم ، حصلت على كمية كبيرة لتعلمها ، مع ذلك أنا حقاً لم أكن أهتم بالفن منذ كنت طفلاً
    Eu vou até aqui e disfruto da sua arte erótica Africana. Open Subtitles واستمتع بالفن الافريقي التعبيري في الداخل
    mas conheço a arte e o amor... talvez apenas por ter esperado por eles com cada fibra do meu ser. Open Subtitles ولكني أشعر بالفن والحب هذا من خلال خبرتي من العمل هنا
    Podemos ser boas em artes plásticas, mas não prestamos em conspirações. Open Subtitles يا للعجب قد نكون جيدتان بالفن و العمل اليدوي لكننا سيئتان من ناحية المؤامرة
    Foi isso que me fez entrar na faculdade de artes depois de três tentativas e continuar a perguntar o que é que eu queria fazer com as obras de arte, ou arte, e finalmente aqui estou, à vossa frente. TED بالتالي هذا ما جعلني أدخل كلية الفنون بعد ثلاث محاولات و مباشرة تابعت التساؤل ما الذي أريد عمله حقاً مع 'العمل بالفن' أو 'الفن', و أخيراً أنا هنا أمامكم.
    Estou a criar arte. Não és um artista? Open Subtitles أنا أقوم بالفن ألست فنان؟
    É o artista. Open Subtitles ، أنا مُعجب كثيراً بالفن
    Você não é... artístico Kemp? É? Open Subtitles هل أنت مهتم بالفن
    Alguém... volúvel ou com um temperamento artístico. Open Subtitles متقلب المزاج أو مهووس بالفن
    Lili está influenciada pela literatura pós-moderna, um pouco derivada de Kafka. Open Subtitles -لي لي" متأثرة بالفن القديم كالأدب" و متأثرة إلي حد ما ب"كافكا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد