Ele Deve ter estado nos locais do crime e viu-o connosco. | Open Subtitles | هو لا بدّ وأن كان في مشهد الجريمة رؤيتك معنا. |
Algo Deve ter entrado nos tanques de dessalinização, que guardavam a água. | Open Subtitles | الشيء لا بدّ وأن دخل التحلية يخزن، حيث أنّ الماء خزن. |
Apanhar aquela bola Deve ter sido o melhor dia da sua vida. | Open Subtitles | المَاسِك تلك الكرةِ لا بدّ وأن كَانتْ أفضل يومِ مِنْ حياتِكَ. |
Deve ter tido uns 20 homens aqui a trabalhar. | Open Subtitles | لا بدّ وأن كـان لديه 20 رجلاً يعملون عليـه أين هم الآن؟ |
Acordei antes de o conseguir explorar, mas Tem de significar algo. | Open Subtitles | استيقظت قبل أن أحظى بفرصة لاستكشافها لا بدّ وأن ذلك يعني شيئاً. |
Deve ter se afundado lentamente. não tinha muitas marcas na carroceria. | Open Subtitles | لا بدّ وأن السيارة غرقت ببطء، السيارة ليس بها الكثير من الخدوش |
Deve ter sido de tanto teres corrido esta tarde. | Open Subtitles | لا بدّ وأن كان كلّ ذلك الركض الذي عملته بعد ظهر اليوم |
A manutenção dessa média Deve ter tido o seu preço. | Open Subtitles | إبقاء ذلك نوع ضرب بالمضرب معدل لا بدّ وأن سبّب خسائر فادحة. |
Ele Deve ter feito isto enquanto eu estava a dormir. | Open Subtitles | هو لا بدّ وأن عمل هذا بينما أنا كنت نائم. |
O casco Deve ter finalmente cedido, o que significa que está a entrar água. | Open Subtitles | الهيكل الخارجي لا بدّ وأن تصدّأ أخيرا خلال، الذي يعني بأنّنا نأخذ ماء. |
Disse-nos que Deve ter sido um trabalho que fez por fora. | Open Subtitles | قال بأنّه لا بدّ وأن كان a شغل واجهت الجانب. |
Deve ter sido um aumento súbito de corrente eléctrica. | Open Subtitles | لا بدّ وأن كان نوع من إندفاع كهربائي. |
Deve ter sido assustador ele apontar-lhe uma arma. | Open Subtitles | ذلك لا بدّ وأن كَانَ مخيفَ، سَيكونُ عِنْدَهُ ه نقطة ذلك حقّ إستعمال السلاحِ فيك. |
A Agente Scully Deve ter regressado dali quando me chamou. | Open Subtitles | الوكيل سكولي لا بدّ وأن فقط يجيء من هناك عندما دعتني. |
Deve ter tido um grande pesadelo. | Open Subtitles | ذلك لا بدّ وأن كان بعض الكابوس أنت فقط كان عندك. |
Deve ter sido há cinco, seis anos, não? | Open Subtitles | هذا لا بدّ وأن كَانَ، منذ متى، خمسة، قبل ستّة سنوات؟ |
Então, a operação na França Deve ter corrido bem. | Open Subtitles | لذا، العملية في فرنسا لا بدّ وأن نجح. |
O Sloane Deve ter contratado o Gendler para desactivar o dele e poder desaparecer. | Open Subtitles | سلون لا بدّ وأن إستأجر جيندلر لتعطيل له لذا هو يمكن أن يختفي. |
Certamente que o Rawlings a Deve ter querido forçar. | Open Subtitles | مارتن، من الواضح أن ولد راولنجز لا بدّ وأن جاء قوي جدا |
Deve ter bebido até cair, pelo caminho. E perdeu a minha carta! | Open Subtitles | لا بدّ وأن سقط بعد الشرب في الطّريق وفقد رسالتي |
Estamos a compilar uma lista de toxinas mais comuns... Tem de haver pelo menos uma frequência aberta. | Open Subtitles | لا بدّ وأن يكون ثمّة تردد مفتوح واحد على الأقلّ |