ويكيبيديا

    "بعده" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • depois
        
    • seguir
        
    • atrás dele
        
    • seguinte
        
    • após
        
    • então
        
    • próxima
        
    • Próximo
        
    • além dele
        
    Mal humorado antes do banho e com sono depois! Open Subtitles يكون سيء المزاج قبل الحمام وينام بعده مباشرة
    Ela não se lembra se foi antes ou depois da explosão. Open Subtitles لكنها لا تتذكر هل كان هذا قبل الانفجار ام بعده
    E depois prometi à Lily que enchíamos 200 convites de casamento. Open Subtitles و بعده انا وعدت ليلي اننا سنوزع 200 بطاقة دعوة
    O desinvestimento, que começou nos anos 60, criou as condições para todas as injustiças que viriam a seguir: TED مهدت الطريق لأشكال الظلم البيئي التي أتت بعده
    Tirem esses carros daqui! Vamos atrás dele! Vamos atrás dele! Open Subtitles إحصل على تلك سيارات هنا أصبح بعده أصبح بعده
    Vou sentir o mesmo amanhã, no dia seguinte e no seguinte. Open Subtitles وأنا سأحس بنفس الشعور غدا واليوم الذي بعده، واليوم الذي بعده
    depois de todas as mentiras, acho que percebi que chega uma altura em que já não consigo. Open Subtitles بعد كلّ الكذب، أظنني أدركتُ أنّ المرء يصل إلى حدٍّ لا يستطيع بعده أن يكذب
    Em março de 2007, fez um discurso, depois do qual houve um grande aumento no recrutamento de combatentes estrangeiros. TED في مارس 2007، ألقى خطابا، ارتفعت بعده مشاركة الليبيين ضمن المقاتلين الأجانب.
    E as notícias que ele levou para a Europa espalharam-se por todo o lado, inspirando todos os exploradores e colonos que vieram depois. TED والأخبار التي عاد بها لأوروبا انتشرت بكثرة بعيدا، مشجّعا كل المكتشفين والمستوطنين الذين قدموا من بعده.
    Platão deu aos líderes e pensadores que vieram depois dele, uma base. TED قدّم أفلاطون للقادة والمفكرين الذين جاؤوا من بعده مكانًا للبدء.
    Primeiro o Brent, depois eu, depois o Brent e eu outra vez. Open Subtitles برنت أولاً، ثم أنا، ثم برنت وأنا بعده وهكذا
    Dizes-me antes ou depois de comermos? Open Subtitles حسنا يا مايكل, هل ستخبرنى قبل الغداء ام بعده ؟
    Este é o último posto avançado, depois, nem estradas, nem maneira de voltar; Open Subtitles هذا هو آخر مركز الطريق يتوقف هنا ليس هناك طريق للعودة، بعده المجهول
    depois disso, o evento mais carismático foi os anos do Mick, no Madison Square Garden. Open Subtitles بعده هذا المستوى فإن أكثر حدث ساحر غطيته كان عيد ميلاد ميك في حديقة مادسيون سكوير
    E não se esqueça de ver depois o Grande Prémio.. Open Subtitles ولا تنسىء أن تشاهد العطاء الكبير بعده مباشرة
    Ele sabia que eu ia usar a máquina a seguir e não limpou o suor! Open Subtitles كان يعلم أني سأستعمله بعده فلم يمسح عرقه
    A mim também me faz sentir lindamente, só que eu a seguir adormeço. Open Subtitles انا ايضا يجعلني هذا العنوان اشعر بالفخر ولكني انام بعده
    Só temos de nos lembrar do que estava cá antes e seguir. Open Subtitles نحن يجب أن نتذكر مالذي كان هنا و جاء بعده
    Se fores atrás dele com essa máscara de novo, ele pode matar-te. Open Subtitles تذهب من بعده في قناع مرة أخرى، وقال انه قد يقتلك.
    Ela veio atrás dele, tinha vinte anos ele tinha o dobro... Open Subtitles لقد أتت بعده انها أصغر منه بعشرين سنة انه ضعف عمرها
    No dia seguinte, minha mulher pôde voltar para casa. Open Subtitles وفي اليوم الذي بعده احضرت زوجتي إلى المنزل من المستشفى
    Você é a minha conexão com o universo e tudo o que vem após, e eu sou seu e você é minha. Open Subtitles أقوم بإتصالي بالكون وما بعده أنا لكِ وأنتِ لي
    então, não houve feliz para sempre, mas apenas o feliz para sempre que tinha sido dela por um pequeno período de tempo. Open Subtitles هذا ليس بعده سعاده ابداً. فقط السعادة في ما كانت تعيشه من قبل.
    O pequeno Tommy vai começar a catequese na próxima semana... e o Clancy já fez o seu primeiro cocó no bacio. Open Subtitles بدأ مواليدالحي بـ تومى ثم مينيسا بعده بأسبوع و الآن كلانسي في مؤخرة القطار
    Se eu não conseguir fugir, dou o Próximo passo. Open Subtitles إذا أنا لا أَستطيعُ الهُرُوب، أنا سَأَفْعلُ افضل شيءَ بعده
    Ou seja, o que sabemos sobre o tempo e o espaço só existem como parte do universo e não para além dele. TED يعني هذا أن ما نعرفه بالمكان والزمان يوجد فقط كجزء من الكون وليس ما بعده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد