Sejam bem-vindos ao campeonato mundial de braço de ferro. | Open Subtitles | مرحباً بكم في بطولة منافسة مصارعة الأيدي العالمية |
Senhoras e Senhores, bem vindos ao 70º Rally de Estrada Anual. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي مرحبا بكم في السباق الـ70 من سباقات هازارد |
Bom começo para um bom Verão, gente. bem-vindos a casa. | Open Subtitles | يالها من بداية رائعة للصيف مرحباً بكم في المنزل |
Olá e bem vindos a outro episódio de RedTV. | Open Subtitles | ربما بكم في الحلقة المثيرة على التلفاز الأحمر |
Assim, somos todos africanos e bem-vindos à vossa terra. | TED | إذاً فنحن جميعنا أفارقة، ومرحباً بكم في الوطن. |
Boa noite e bem vindos à beneficência desta noite. | Open Subtitles | عمتم مساءً، ومرحباً بكم في هذا المساء الخيري |
Bem vindo à nossa reunião de Volta às Aulas. | Open Subtitles | مرحباً بكم في حفلة النشاط الخاصة بمباراة الخريف |
Boa noite. Sejam muito bem-vindos ao nosso modesto tugúrio. | Open Subtitles | مساء الخير أهلا بكم في مقر إقامتنا المتواضع |
bem-vindos ao primeiro jogo de Quidditch do ano, em Hogwarts! | Open Subtitles | مرحباً بكم في أولى مباريات هوجوورتس للكويدتش هذا الموسم |
Bom dia, a todos... e sejam bem-vindos ao programa matinal. | Open Subtitles | صباح الخير جميعاً و اهلاً بكم في عرض الافطار |
Senhoras e senhores, bem vindos ao Prémios de Coragem da Polícia. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي, مرحباً بكم في حفل جوائز شجعان الشرطة |
Bem vindos ao Leilão da Sociedade Histórica, o nosso primeiro objecto um vaso de ouro do século 17, | Open Subtitles | مرحبا بكم في المزاد التاريخي. القطعة الاولى فازة من القرن السابع عشر |
Bem vindos ao "Pipe Masters"... no Banzai Pipeline na costa norte do Oahu. | Open Subtitles | صباح الخير، كلّ شخص مرحبا بكم في مسابقة التزلج هنا في بانزي على الشاطئ الشمالي لأوهايو |
bem-vindos a convenção anual da "Irmandade Internacional da Maldade". | Open Subtitles | مرحــبا بكم في الإجتــماع السنوي الأخــوية العــالمية للأشــرار |
bem-vindos a uma nova edição de "Conversa de Pernas Cruzadas". | Open Subtitles | مرحباً بكم في نسخة جديدة من دردشة الأرجل المتشابكة |
Bom dia turma, bem vindos a aula de suporte ao herói. | Open Subtitles | صباح الخير يا طلاب مرحباً بكم في صف مساعدي الأبطال |
Senhores, bem vindos a Nova Iorque, ou como nós preferimos: Cidade Rebook. | Open Subtitles | ياسادة , مرحبا بكم في نيويورك او كما ندعوها مدينة ريبوك |
Senhoras e senhores, bem-vindos à Viagem da Realidade do Peterman. | Open Subtitles | حسناً سيداتي سادتي. مرحباً بكم في جولة بيترمان الواقعية. |
Bem vindos à democracia, nossos amigos tunisinos e egípcios. | TED | مرحباً بكم في الديموقراطية، أصدقاؤنا المصريون والتوانسة. |
Bobby Fischer, bem vindo à Islândia e obrigado por falar connosco. | Open Subtitles | بوبي فيشر، مرحبا بكم في أيسلندا، وشكرا لتحدثك إلينا. |
Bem-vindo a Clinton. Se precisar de algo, avise-nos. | Open Subtitles | مرحبا بكم في كلينتون إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة , أعلمونى |
bem-vindo ao universo dramático que é a minha triste vida. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الكون المأساوي تلك هي حياتي الحزينة. |
- Bem vindo ao Comando Stargate. - Sim, senhor. | Open Subtitles | مرحبا بكم في قيادة بوابة النجوم نعم سيدي |
Em nome da CIA, Bem-vindo à América. | Open Subtitles | نيابةً عَنْ وكالة المخابرات المركزيةِ، مرحباً بكم في أمريكا. |
O capitão e a tripulação... desejam-Ihes as boas vindas a Los Angeles. | Open Subtitles | بالنيابة عن القائد والطاقم سأرحب بكم في لوس أنجليس |
Bem-vinda à "Terra Onde Não Há Escolha". | Open Subtitles | مرحبا بكم في الأرض حيث لم يكن لديك خيار. |
Bem vindo a Los Angeles, a cidade da reinvenção, onde tu podes ser quem tu quiseres ser. | Open Subtitles | مرحبا بكم في لوس انجليس، مدينة التجديد، حيث يمكنك أن تصبح لمن تريد. |
Ainda não posso dizer isto oficialmente, mas Bem-vinda a Julliard. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قول هذا رسميا حتى الآن لكن مرحبا بكم في جوليار. |