Tu és tão querido. E sei como te sentes, também sou muito desajeitada. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية, وأنا اعرف بما تشعر فانا خرقاء ايضا |
Devias dizer-lhe como te sentes, quem quer que seja. | Open Subtitles | يجب أن تخبرها بما تشعر به، أياً كان من هي. |
Diz-lhe tudo, diz-lhe o que sentes. Custa, mas tens de lhe dizer. | Open Subtitles | أطلق لنفسك العنان وأخبرها بكل شىء أخبرها بما تشعر أن هذا صعب لكن يجب أن تفعله فقط أطلق العنان |
Tens de lhe dizer o que sentes. É fácil. | Open Subtitles | اذهب ورائها , أخبرها بما تشعر هذا سهل |
Ouviste-os dizer o meu nome e por uma vez na vida, sinto o que tu sentes todos os dias. | Open Subtitles | ولمرة بحياتي، أصبحت... أخيراً أشعر بما تشعر يومياً |
Tenho que dizer, sou uma das poucas pessoas que sabe como você se sente sobre isto, porque há umas dezenas de anos estava muito motivado com a ideia, de trazer plantas, animais e crianças para a vida dos idosos. | Open Subtitles | علي أن أخبرك أنا أحد الأشخاص القلائل الذين يشعرون بما تشعر به تجاه ذلك |
Queres que eu veja o mundo como tu o vês, para que eu possa sentir o que estás a sentir? | Open Subtitles | اتريد مني أن أرى العالم كما تراه أنتَ حتى اشعر بما تشعر بهِ؟ |
Se enfrentares os teus pais e contar-lhes como te sentes, isso poderia fazer diferença. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع أمك، واتضح لى أنها تحبك جداً أكثر من أى شىء فى العالم فإذا وواجهتهم وأخبرتهم بما تشعر حقاً |
Descontrai-te simplesmente, e diz-me exactamente como te sentes. | Open Subtitles | إسترخي و حسب و أخبرني بما تشعر به بالظّبط |
Sei como te sentes, mas... trataste do assunto da forma errada. | Open Subtitles | ..... انا اعرف بما تشعر ولكن سلكت الطريق الخاطئ |
Porque não vais lá e dizes a ela como te sentes? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتخبرها بما تشعر به ؟ |
Não perguntei o que achas, e sim como te sentes. | Open Subtitles | لم أسأل بما تفكر سألت بما تشعر |
Quentin, eu sei como te sentes. | Open Subtitles | كوينتين ، انظر أعلم بما تشعر به |
Quer dizer, já lhe disseste o que sentes por ela? | Open Subtitles | اقصد هل .. هل اخبرتها بما تشعر به ؟ |
Tens de lhe dizer o que sentes, agora! Ela precisa de ouvir! | Open Subtitles | يجب أن تخبرها بما تشعر الأن، إنها بحاجة لسماع هذا. |
Ouve, se queres mesmo uma relação, tens de dizer-lhe o que sentes. | Open Subtitles | حسناً , اسمع , انت اردت حقاً الدخول في علاقة يجب أن تُخبرها بما تشعر |
Achas que posso começar a imaginar o dura que foi a tua vida, o que sentes, quem tu és, lá por ter lido "Oliver Twist"? | Open Subtitles | هل تعتقد إنى أعرف أول شىء ... كيف كانت حياتك شاقة و بما تشعر ... و من أنت لأنى قرأت أوليفر تويست ؟ |
Fazes com que as pessoas sintam o que tu sentes. | Open Subtitles | أنت تجعل الناس يشعرون بما تشعر به |
Veja como você se sente sobre isso pensamento em 20 minutos de tempo. | Open Subtitles | لنرى بما تشعر حيال تلك الفكرة بعد عشرون دقيقة |
Sabes, eu percebo o que estás a sentir. | Open Subtitles | أتعلم أمرًا، أنا أدري بما تشعر به حاليًا |
Ela sente mesmo o que sente, pensa mesmo o que pensa? | Open Subtitles | انها حقا تشعر بما تشعر انها حقا تظن ما تظنه ؟ |