Vou usar hélio da próxima vez. No que estava a pensar? | Open Subtitles | يجب أن أستخدم غاز الهيليوم بالمرة المقبلة بما كنت أفكر؟ |
Eu não lhes dissera o que estava a fazer por ter ficado chateado com a história que publicaram. | TED | لأنني لم أخبرهم بما كنت أفعله، لأنني كنت في شدة الضيق من القصة التي نشروها. |
Aqueles meses em que estiveste desaparecida, porque é que não me disseste o que estavas a fazer? | Open Subtitles | خلال أشهر رحيلك، لمَ لمْ تخبريني بما كنت تفعلين؟ |
Diz-me o que estavas a fazer naquela casa com os teus amigos. | Open Subtitles | ـ اخبرني بما كنت تفعله مع اصدقائك عند المنزل. |
Um dos "wrestlers" mais experientes sabia o que eu estava a passar, e foi ver como é que eu estava. | TED | علم أحد المصارعين الذين كانوا في الساحة منذ وقت طويل بما كنت أمرّ به، وأتى إليّ ليرى ما إذا كنت صامدًا. |
Não sei no que estavas a pensar, mas apaga o vídeo agora. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بما كنت تفكّر ؟ ! لكن، إحذف الفيديو، الآن |
Ou talves devesse dizer o que é que estavas a fazer no banco na outra noite. | Open Subtitles | أو ربما يجب عليكى أن تخبرينى بما كنت تفعلينه فى البنك تلك الليلة |
- Eu não pretendi fazer aquilo... - Eu não sei no que estava a pensar. | Open Subtitles | أنا لم اقصد أن أدخل لا أعرف بما كنت أفكر |
Diga-nos o que estava a queimar naquela banheira, e pode ser que o ajude a não ser julgado como traidor. | Open Subtitles | أخبرنا بما كنت تحرقه بذلك المغطس فقد يجنّبك ذلك مجابهة محاكمتك كخائن |
Porque contaste à mãe o que estava a fazer ontem à noite? | Open Subtitles | لم أخبرت أمي بما كنت أفعله ليلة البارحة؟ |
Agora que vejo este lugar, não sei no que estava a pensar. | Open Subtitles | الآن وأنا أرى هذا المكان، لا أعرف بما كنت أفكر. |
Mas, já lá vai algum tempo desde que eu sabia naquilo em que estavas a pensar. | Open Subtitles | لكنها كانت مدة طويلة منذ أن عرفت بما كنت تفكرين فيه. |
Podes dizer-me o que estavas a desenhar? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري بما كنت ترسمه في هذه الرسمة ؟ |
Não quero saber o que estava a tentar fazer, infringiu a lei. | Open Subtitles | لا أهتم بما كنت تفعله ، لقد خرقت القانون |
Normalmente seria... Mas sabes o que eu estava a pensar? | Open Subtitles | و زملائى, هذا هو الطبيعى لكن اتعلمين بما كنت افكر؟ |
No que estavas a pensar? | Open Subtitles | بما كنت تفكرين ؟ |
Não, na verdade, não faço. Porque eu nem sequer sabia o que é que estavas a fazer, até alguém me contar. | Open Subtitles | لا أعلم، لأنّي حتّى لم أعلم بما كنت تفعله هنا إلى أن أخبرني شخص آخر |