Acabei te comprar as mais lindas calças de ioga. | Open Subtitles | لقد اشتريت للتو أروع بنطال لليوغا سأذهب لتجربته |
Não é coincidência. Nem sequer estou de calças por baixo disto. | Open Subtitles | ليست مصادفة حتى أنني لا أرتدي بنطال تحت هذا اللحاف |
Estas calças de montar estão a cortar-me a circulação. | Open Subtitles | بنطال ركوب الخيل هذا يعيق جريان دورتي الدموية |
A polícia de hoje, usava calças de couro e ficavam-lhe muito bem. | Open Subtitles | الضابطة التي كانت هنا كانت تلبس بنطال جلدي. يبدو عليها جيدًا |
Uma vez vi um miúdo de 6 anos puxar as calças de outro para baixo e tentar fazer-lhe uma revista às cavidades. | TED | وذات مرة رأيت طفلًا ذا ست سنوات يشد بنطال طفل آخر إلى الأسفل ويحاول القيام بتفتيش التجويفات الجسدية. |
Porém, sejamos honestas: nada consegue caber nos bolsos das calças das senhoras, se é que conseguem encontrar um par de calças com bolsos. | TED | بالرغم، لنكن واقعين هنا: من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء، هذا إذا وجدت بنطال نسائي بجيوب. |
Também tens que usar calças. Acho que há uma lei... | Open Subtitles | يجب عليك ان تلبس بنطال ايضًا يا صديقي اظن ان هنالك قانون حول ذلك ايضا |
Vinha com outros dois pares de calças! Dá sorte. | Open Subtitles | لقد ساعدتك في انتقاءها و لها بنطال آخر |
Já viste em que estado estás? ! Tens as tuas melhores calças, os sapatos novos... | Open Subtitles | انظر إلى حالتك، أنت ترتدي أفضل بنطال لديك، وحذاءك الجديد |
Vou viver para um apartamento, após um estranho ter saído de lá, mas por que haveria de querer de usar as calças de outra pessoa? | Open Subtitles | قد أنتقل إلى شقة بعد أن ينتقل منها شخص غريب فلمَ أريد الإنتقال إلى بنطال شخص ما؟ |
Aposto que se Deus usasse calças tinha um cinto desses. Isto não é um cinto, é um sistema de retenção de calças. | Open Subtitles | هذا ليس حزاماً، بل بنطال تقني حافظ للاتزان. |
A última vez que a Tessie te deixou sozinho dois minutos encontrou-te no telhado sem calças... e sem cuecas! | Open Subtitles | لدقيقتين، وجدتك تدهن السقف بدون بنطال وبدون حمالات |
Se a pasta for da cor das calças, podes fazer umas calças de pasta e ela não dá por nada! | Open Subtitles | لو كان المعجون يشبه البنطال يمكنك صنع بنطال من المعجون ولن تعلم |
Acho que não, a não ser que gostas de sujar as calças de couro do teu ídolo e... | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك . إلا إذا أحببت أن تسكب بعض الأشياءعلي بنطال قدوتها الجلدي |
"Veste as calças, Zoidberg!" "Não toques na nossa caixa chique, Zoidberg." | Open Subtitles | "ارتدي بنطال يا زويدبيرغ" "لا تلمس صندوقنا المبهرج يا زويدبيرغ" |
Tony, o miúdo que acabou de sair. 1,95 m, loiro, casaco preto e calças de ganga. Vinte e poucos anos. | Open Subtitles | توني الشاب الذي غادر للتو اوصافه الطول 6.4 انش شعر أشقر معطف أسود بنطال جينز العمر أوائل العشرينيات نحن نعتقد أنه هو |
Um dia ela vestiu umas calças que a bunda mal cabia. | Open Subtitles | إنها ترتدي بنطال جينز يصل إلى قمة غابتها المحترقة |
Acham que um par de calças que vos serviu a todas vai servir em tudo isto? | Open Subtitles | تظنون أن بنطال جينز ناسب ثلاثتكن سيناسب كل هذا؟ |
É uma calça jeans debaixo desse monte de sangue? | Open Subtitles | هل هذا بنطال جينز تحت كل هذا الدم؟ |
Viram um homem caucasiano, cabelo escuro, 30 e poucos anos... de calções escuros e um pólo às riscas? | Open Subtitles | هل شاهدت رجل قوقازي في منتصف الثلاثينات شعر أسود يرتدي بنطال قصير غامق و قميص أخضر |
Ele pediu uma do tipo simples. Com jeans, sem maquiagem. | Open Subtitles | طلب فتاة بسيطة ترتدي بنطال جينز ومن دون مكياج |
Mais alguém vê que o Ross está com calcas de cabedal? | Open Subtitles | هل يرى احدكم روس يلبس بنطال جلدي؟ |
Se não estiver em casa antes das 20h00, ela mete-se de calças de treino, e quando está com o fato de treino, já não tenho nada. | Open Subtitles | حسنا , اذا لم اذهب للبيت قبل الـ 8: 00 سترتدي بنطال الرياضه |