ويكيبيديا

    "بوالد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pai do
        
    • pai da
        
    • um pai
        
    Pois, e claro que devemos acreditar no pai do miúdo. Open Subtitles صحيح, و بالتأكيد علينا أن نثق بوالد الطفل.
    Falei com as enfermeiras que cuidam do pai do Nick. Open Subtitles تكلمت مع الممرضات الذين يهتمون بوالد نيك.
    Eu também pensava assim... quando o pai do Ajay e eu nos casámos. Open Subtitles و كنت أفكر بنفس هذه الطريقة... عندما تزوجت بوالد أجاى
    Sabe como podemos contactar com o pai da Zoe? Open Subtitles هل تعلمين كيف يمكننا أن نتصل بوالد "زوي"؟
    Ouça, precisa que eu fale com o pai da noiva? Open Subtitles هل تريدني أن أتصل بوالد العروس؟
    Tem a sorte de ter um pai tão orgulhoso. Open Subtitles حسنا, انه لمحظوظ ان يحظى بوالد يتفاخر به
    Comecemos pelo pai do noivo. Open Subtitles ،ربما يجب أن نبدأ بوالد العريس
    O pai do bebé irá assumir? Open Subtitles هل ماتزالي علي علاقة بوالد الطفل؟
    Encontrei o pai do Tony na escola hoje. Open Subtitles التقيت بوالد توني في المدرسة اليوم
    O Prof. Mendella é mais meu pai, do que o meu. Open Subtitles الأستاذ (مينديلا) هو أشبه بوالد لي أكثر من والدي
    Quando a Alexis foi raptada, estava relacionado com o pai do Castle. Open Subtitles عندما خُطفت (ألكسيس)، كان للأمر علاقة بوالد (كاسل).
    O Tucker vai falar com o pai do Ihab. Open Subtitles يحاول (توكر) الأتصال بوالد (إيهاب), الشيخ,
    Mesmo assim, ter a tua mãe a voar para conhecer o pai do Adam? Open Subtitles رغم ذلك , جعل أمّك تسافر حتى تلتقي (بوالد (ادم
    Penny, espero que o exemplo do meu casamento falhado com o pai do Leonard não desmotive o compromisso que fizeram um ao outro. Open Subtitles (بيني)، آمل ألا يؤثر زواجي الفاشل بوالد (لينارد) على العهود التي قطعتموها لبعضكما البعض
    Achas que ele fez aquilo ao pai da Trish? Open Subtitles أتظنه من فعل ذلك بوالد (تريش) ؟ (جي دي) ؟
    Não posso propriamente fazer juízos de valor, porque foi assim que conheci o pai da Chelsea. Open Subtitles لا أستطيع إلقاء حكم، لأنّ هكذا التقيت بوالد (تشيلسي)
    Por isso liguei ao pai da rapariga. Open Subtitles فأتصلت بوالد الفتاة
    Então, se o pai da Krissy foi capturado, ainda há hipótese de estar vivo. Open Subtitles لذا، إن كان أحدهم قد أمسك بوالد (كريسي) هناك فرصة أنه مازال على قيد الحياة
    Já foste apaixonada pelo pai da Amanda, não foste? Open Subtitles لقد كُنتِ مُغرمة بوالد (أماندا)، أليس كذلك؟
    Ele tem sido como um pai para mim. Tenho trabalhado para ele desde que eu graduei-me na faculdade de direito. Open Subtitles إنه أشبه بوالد بالنسبة إليّ أعمل لحسابه منذ تخرجي من كلية الحقوق
    Você sente-se frustrado por ter um pai bem sucedido? Open Subtitles هل تشعر بأنك كفؤ لأنك تحظى بوالد ناجح؟
    Não acabou de substituir um pai por outro? Open Subtitles أعني، ألم تستبدلي إحد والديكِ بوالد آخر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد