ويكيبيديا

    "بُني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu filho
        
    • castanho
        
    • meu rapaz
        
    • foi construída
        
    • foi construído
        
    • castanha
        
    • filhinho
        
    • é construído
        
    meu filho, nunca pensei ver este dia maravilhoso. Open Subtitles بُني ، لم أتصور مطلقاً أن أرى . هذا اليوم الجميل
    meu filho, precisas de te concentrar um pouco mais no que podes ganhar com isto. Open Subtitles بُني.. يجب أن تركّز على ما يمكنك كسبه من العمل مع غيرك ؟
    Eu rezei para que ficasses longe, meu filho. Open Subtitles لقد دعوتُ لكَ بأنّكَ سوف تبقى بعيدًا، يا بُني
    Cabelo castanho, tinha quase um 1.80m, nem muito novo, nem muito velho. Open Subtitles بُني الشعر , أقل طولًا مِن 6 أقدام بقليل ليس بكبير العُمر ولا صغيرًا
    George, meu rapaz, estou chocado ao ler os despachos de como esse estúpido do Melchett fez tanta confusão no tribunal marcial do teu companheiro Blackadder. Open Subtitles جورج, بُني لقد غضبت كثيراً عندما قرأت البرقيات التي تخبرني بماقام به ذلك الأحمق ميلشيت
    E, agora, meu filho, é altura de te outorgar... Open Subtitles والآن يا بُني .. لقد حان الوقت لأمنحك
    Pode não ir muito à igreja, mas o meu filho é um bom homem. Open Subtitles ربما إنه مرتاد كنيسة عادي، لكنه رجل طيب، يا بُني.
    Ouvi este homem a tratar o meu filho como um imbecil, o que ele é, mas não é essa a questão. Open Subtitles ما سمعته أن هذا الرجل عامل بُني كـ مؤخرة حصان رغم أنه كذلك لكن ذلك ليس المغزى
    Perdoe-me por perguntar, meu filho, mas como vai o seu casamento? Open Subtitles سامحني على سؤالي يا بُني ولكن كيف حال زواجكَ؟
    Sereis o homem mais sortudo do mundo, meu filho. Open Subtitles ستكون أكثر رجل محظوظ في العالم يا بُني
    meu filho. trago más notícias. Open Subtitles بُني ، لديّ بعض الأخبار السيئة
    Vem buscar a tua Faixa. Não tenhas medo meu filho. Open Subtitles خذ ربطة رأسك ولا تخشى شيئاً يا بُني
    Ouço passos de homem. Bom dia, meu filho. Open Subtitles أسمع وقت أقدام رجل، صباح الخير با بُني
    O padre diz: "fez algo de incrível, meu filho. " Open Subtitles الكاهن قال : " لقد فعلت شيء رائع يا بُني"
    castanho. Obrigado. TED بُني. شكراً لكم. وفي الأسفل؟ أصفر.
    - Na verdade, são castanho imperial com um leve brilho verde na orla da córnea. Open Subtitles -في الحقيقة ، بُني إمبراطوري مع شُعلة خضراء طفيفة على حواف القرنية
    Não chores, meu rapaz. Open Subtitles لا تبكي يا بُني
    Que falta de respeito, meu rapaz. Open Subtitles هذا تقليل من احترامك يا بُني
    Estou olhando as plantas, e aqui diz que quando a casa foi construída, a parte principal e a garagem não eram ligadas. Open Subtitles أنا أنظر إلى المخطط , إنه يوضح أن المنزل عندما بُني لأول مرة كان المنزل الرئيسي و المرأب غير مرتبطين
    foi construído em 1897 e mais de 15 milhões de pessoas já o visitaram. Open Subtitles يقول أنه بُني عام 1897 وشاهده ما يربو علي 15 مليوناً
    Para fazer isto, mergulhei-as numa cera castanha e espessa, antes de as levar para o campo de tiro, onde as voltei a esculpir, usando balas. TED للقيام بذلك، غمستهم في شمع بُني كثيف السماكة قبل أخذهم إلى ساحة الرماية. حيثُ أعدتُ نحتهم باستخدام الطلقات النارية.
    Como queres isto, filhinho? Open Subtitles كيف تحب ان يكون ذلك ، بُني ؟
    Borges disse que "nada é construído na pedra, "tudo é construído em areia, "mas temos de construir como se a areia fosse pedra." TED قال بورخيس : لا يوجد شيء بُني على الحجر، كل شيء بني على الرمل ولكن علينا أن نبني وكأن الرمل كان حجرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد