ويكيبيديا

    "تتجاهل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ignorar
        
    • ignora
        
    • ignores
        
    • ignoras
        
    • ignorado
        
    • ignoraste
        
    • ignore
        
    • ignoram
        
    • ignorou
        
    • ignorares
        
    E tu queres ignorar o óbvio para salvar o coiro! Claro! Open Subtitles نعم و من الواضح أنك تتجاهل الأمور الواضحة لتنقذ نفسك
    Seja como for, é idiota ignorar os meus conselhos. Open Subtitles في كلا الحالتين، من الجنون أن تتجاهل نصيحتي
    Digamos que queremos dizer algo que não se baseia em factos, arranjar conflitos ou ignorar alguém de quem não gostamos. TED لنقل أنك تريد قول شيء ليس مبنيا على حقائق، تتعارك أو تتجاهل شخص لا تحبه.
    O que acha que acontece quando se ignora ordens? Open Subtitles ما الذي تعتقد أنه سيحدث عندما تتجاهل الأوامر؟
    Isto é o que ela faz para conseguir atenção, por isso, quero que a ignores. Open Subtitles هذا ما تفعله لكي تحظى بالإهتمام لذا أريدك أن تتجاهل هذا
    Desde que a miúda chegou que ignoras os meus avisos. Open Subtitles منذ أتت هذه الطفلة وأنت تتجاهل كل ما أقول
    Podias ter ignorado todos os fantasmas que escaparam da Zona Fantasma, Open Subtitles كان يمكن أن تتجاهل كل تلك الأشباح التي هربت من المنطقة الشبحية
    És assim tão obtuso que ignoraste esse facto? Open Subtitles هل أنت غليظ الفهم حتى تتجاهل هذه الحقيقة
    E garanto-lhes que vou fazer com que Harvard não ignore isso. Open Subtitles و يمكنني أن أضمن لكم أني سأسعى لكي لا تتجاهل هارفرد هذا
    Queiram os senhores jurados ignorar a alegação inicial da defesa. Open Subtitles أرجو من هيئة المحلفين أن تتجاهل بيان الدفاع الإفتتاحي بأكمله
    Se é logo óbvio que uma pessoa, lugar ou emprego não é para nós, será melhor ignorar o nosso julgamento e ler nas entrelinhas, ou devíamos julgar um livro pela capa? Open Subtitles إن صرّح بأن ذلك الشخص أو المكان أو المهنة لا تناسبك، فهل من الأفضل أن تتجاهل الحكم وتقرأ بين السطور، أم أن عليك الحكم على الكتاب من غلافه؟
    Às vezes tem que ignorar as regras e concentrar-se nas pessoas. Open Subtitles أحياناً عليك أن تتجاهل القواعد وتركز على الناس
    Como pode ignorar o fato... de que Maomé pregava pacificamente enquanto estava em Mecca? Open Subtitles كيف يمكنك ان تتجاهل حقيقة ان النبي محمد خطب عن الحياد في مكة؟
    Mas passado um tempo, aprendes a ignorar os nomes que te chamam... e apenas confias em quem és. Open Subtitles لكن بعد ذلك، تتعلّم كيف تتجاهل الألقاب التي ينعتونك بها، وتثق بشخصك الحقيقيّ.
    O tribunal irá portanto ignorar a afirmação anterior e talvez agora possamos começar as coisas. Open Subtitles من الان المحكمة سوف تتجاهل العبارة السابقة ومن الان ربما
    Vais ter uma crise nervosa, ignora a tua namorada semi-nua. Só 2 segundos! Open Subtitles عندك إنهيار عصبي ، تتجاهل صديقتك النصف عارية ِ اعطني ثانيتين
    Você ignora o Zack para que ele pense que têm uma amizade especial. Open Subtitles أنت تتجاهل زاك و تجعله يظن بان لديكما رابطة خاصة من نوع ما نعم, و لكن الأمر ينجح, أليس كذلك؟
    Recebe um e-mail arrepiante e ameaçador e ignora o aviso para o reencaminhar, e pumba, acidente de carro, está morta. Open Subtitles تصلها رسالة مريبة ومتوعدة تتجاهل التحذير الخاص بنقلها وهكذا، حادثة سيارة وهي تموت
    Só quero que o ignores. Estás disposto a isso? Open Subtitles أريدك أن تتجاهل الأمر هل لديك مانع في ذلك ؟
    Tudo bem, pode haver conversas, e risinhos, e tu só tens de fingir que ignoras, enxuga. Open Subtitles حسناً، و قد يكون هناك محادثات و ضحكات و عليك فقط أن تتجاهل الأمر تتناساه تماماً
    - Não conseguia perceber porque tem ignorado as minhas chamadas, mas agora faz sentido. Open Subtitles لم أكن قادره أن أعرف لما تتجاهل مكالماتي ولكن الآن أصبح منطقياً
    ignoraste as nossas chamadas a noite toda. Para. Open Subtitles كنت تتجاهل اتصالاتنا طوال الليل كف عن ذلك
    - Não ignore a minha mulher, sim? Open Subtitles لا تتجاهل زوجتي، اتفقنا؟
    Eles ignoram muitas formas de jogadas que podem ser feitas com o ouro: Open Subtitles وهي تتجاهل العديد من الحيل التي يمكن أن تلعب مع الذهب :
    Não perguntou o que eu queria, ignorou meus desejos, me drogou. Open Subtitles أنت لا تسألني ماذا أريد أنت تتجاهل أمنياتي أنت تخدّرني
    Se ignorares o produto do satanás, algo mau pode acontecer. Open Subtitles أنت تتجاهل إبنة الشيطان شيئ سيئ قد يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد