ويكيبيديا

    "تجف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • secar
        
    • seco
        
    • secam
        
    • seca
        
    • secou
        
    • secas
        
    • sequem
        
    • secares
        
    Eles têm que arrancar o piso, secar o chão... Open Subtitles اضطروا ان يمزقوا الأرضية كي تجف الأرضية السفلية
    Eu sei que isso soa como ver tinta a secar, mas acontecem coisas estranhas, vale a pena assistir. TED أعلم أن هذا يبدو قليلاً مثل مشاهدة الدهان وهو يجف، ولكن القهوة تفعل أشياء غريبة جداً وهي تجف فهي تستحق المشاهدة.
    Deixa secar e tens uma incrustação. Open Subtitles تجف هذه الحافة,و تتكون الخثرة عند الحافة
    Quando está tempo seco... os gafanhotos vivem a vida deles, seres felizes. Open Subtitles عندما تجف الجراد يسير فى طريقه الخاص و يسعد الناس
    Assim, quando as sementes do milho secam no fim do seu período de desenvolvimento, elas ativam esses genes. TED وما أن تجف بذور الذرة بعد نهاية فترة نموها، حتى يتم تشغيل هذه الجينات.
    O borrifo seca, transforma-se em pó. TED ومن ثم تجف هذه الرغوة لكي تتحول إلى بودرة
    A capilaridade arrastou a solução ao longo das estrias, onde secou, originando cristais brancos. Open Subtitles غطاء الزجاجة عمل دقيق يسحب محلول الخيوط حيث تجف بكريستالات بيضاء
    Pus algumas roupas secas para ti, as tuas coisas ainda não estão secas. Open Subtitles ، لديك بعض الملابس النظيفة ملابسك لم تجف بعد
    Mas, assim que exposta, a etiqueta começaria a secar e acabaria por cair, especialmente no transporte. Open Subtitles لكن عندما تنكشف فالخصلة تجف و تسقط خاصة أثناء نقلها
    Não pode ficar a secar muito tempo! Open Subtitles انتظر لحظة لا ينبغي أن أتركها تجف أكثر من اللازم
    E assim que você secar estas roupas molhadas, eu a recompensarei deixando você preparar o meu jantar. Open Subtitles وحتى تجف هذه الملابس الرطبة سأكافئك بالسماح لكي باعداد عشائي.
    -Certo... estou à espera que... as suas roupas sequem, para que eu... possa secar as minhas. -Onde estão as suas roupas? Open Subtitles صحيح ، أنا أنتظر ملابسك أن تجف حتى أستطيع تجفيف ملابسى أين ملابسك ؟
    Sinceramente, seria mais higiénico se tivessem um gibão infestado de pragas a espirrar para as minhas mãos para as secar. Open Subtitles بصراحة، إنه سيكون صحياً أكثر إذا كان لديهم أحمق لديه احتقان يعطس بقوة حتى تجف يدي
    Porque se uma tartaruga não se secar bem, começa a escamar e fica feia... Open Subtitles لأنه كما تعلم، عندما تجف السلحفاة يصبح كل شئ بشع و سئ، و لكني أحب ذلك. أحب ذلك، سلحفاة ذات بشرة سمراء.
    Não tocaste na comida, o teu vestido não está seco e creio que ambas sabemos que não tens para onde ir. Open Subtitles أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه
    Para ficar bem seco. Open Subtitles سأقوم ببكاء استباقي قبل الذهاب لهناك, حقاً حتى تجف نفسي
    As plantas que ressuscitam ativam os mesmos genes, quando secam. TED و تشغل النباتات القابلة للنشور نفس الجينات عندما تجف تماما.
    Quando secam, esses organismos não podem viver. Open Subtitles وعندما تجف هذه البرك هذه الكائنات لا تستطيع الحياه
    Quando há queimadas na Amazónia, o fumo acaba com a chuva, para de chover, a floresta seca e o fogo entra. TED الدخان يوقف المطر الغابة تجف وتتمسك بالنيران هناك تشبيه آخر، كما في الأوردة والشرايين
    Mas nunca apertam a fita porque, senão, não seca bem. Open Subtitles لكن لكنهم لا يربطون الوثاق لأنها لا تجف جيداَ هكذا
    Pus-te aí uma roupa limpa, a tua ainda não secou. Open Subtitles لديك بعض الملابس النظيفة، ملابسك لم تجف بعد
    A verga dele ainda nem sequer secou, no entanto, já está atrás de mais foda. Open Subtitles حتى إنك لم تجف منك بعد العاهرة ذهبت مع شخص آخر
    O que este governo vai fazer... quando as bombas ficarem secas, o mundo vai cair no caos... Chega. Esta reunião é uma asneira. Open Subtitles ما الذي سوف تفعله هذه الحكومة عندما تجف المضخات ويقع كل العالم بالفوضى
    Oh, tão bonitinho, quero lamber-te, e chupar-te até secares. Open Subtitles اوه اليس هذا رائع أريد أن ألعقك وأمتصك حتي تجف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد