ويكيبيديا

    "تحطيم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • destruir
        
    • partir
        
    • quebrar
        
    • esmagar
        
    • bater
        
    • destruição
        
    • cabo
        
    • arrombar
        
    • acabar
        
    • parta
        
    Posso perguntar-lhe qual seria o motivo dos nossos amigos russos para desejarem destruir uma nave espacial americana? Open Subtitles هل لي أن اسأل عن ما هو الدافع أصدقائنا الروس سيتمنوا تحطيم المركبة الفضائية الأمريكية؟
    Uma bomba capaz de destruir quase tudo em treze segundos. Open Subtitles قنبله قادره على تحطيم كل شىء فى 13 ثانيه
    Acho que vou ter de partir a sua janela. Open Subtitles أعتقد بأنه علي تحطيم نافذتكَ يا سيد ترومان
    Podia ser. É que tenho talento para partir coisas. Open Subtitles قد تكون كذلك لدي فقط موهبة تحطيم الأشياء
    Aumentamos o calor, e começamos a fazer ou a quebrar as ligações químicas no açúcar, formando um caramelo acastanhado. TED تشعل الحرارة، وتبدأ بإنتاج أو تحطيم الروابط الكيميائية في السكر، مشكلاً سائل كراميل يميل للبُني، صحيح ؟
    E se isso não funcionar devemos esmagar seus ossos grandes também? Open Subtitles وأذا ذلك لم ينفع أيجب علينا تحطيم عظامه الرئيسية ؟
    Um dia, uma embarcação como esta poderá bater o recorde mundial de velocidade. TED و في يوم ما، يمكن أن نرى سفينة لا تختلف كثيرا عن هذه تتمكن من تحطيم الرقم القياسي العالمي للسرعة
    Porque está a tentar destruir a felicidade da minha casa? Open Subtitles لماذا أنتى مصممه على تحطيم هدوء وسعادة هذه العائلة؟
    Não, já tenho pessoas suficientes que querem destruir a minha loja. Open Subtitles لا، لقد حصلت للتو على أناس كفاية يريدون تحطيم متجري
    Ele disse que os Britânicos estão próximos de destruir os Patriotas Americanos. Open Subtitles لقد أخبر الرجال بأن البريطانيون قريبون من تحطيم ظهور الوطنيين الامريكيين
    O que importa é destruir os Smurfs. Alguma ideia? Open Subtitles المهم هو تحطيم السنافر، فهل من اقتراحات لديك؟
    Poderia transbordar um pouco para o Hudson antes de destruir a Terra. TED من الممكن أن يغطي جزءا من الهودسون قبل تحطيم الأرض.
    Oiga-lhe que sou uma mulher casada e que o meu marido é um alto funcionário do Estado, disposto e capaz de lhe partir todos os seus lindos dentes. Open Subtitles أخبره بأننى امرأة متزوجة و أن زوجى مسؤول كبير فى الحكومة مستعد و له القدرة على تحطيم أسنانه الأمامية الجميلة
    Continuas-me a partir a cabeça e eu arrumo-te de vez. Open Subtitles استمر فى تحطيم معنوياتى عشان اخرجك من اللعبة
    Que não sou a rapariga que pode partir o teu coração? Open Subtitles أننى لست الفتاة التى تستطيع تحطيم قلبك ؟ ؟
    Então, queremos criar sociedades em que haja uma participação ativa e equitativa de toda a gente onde possamos quebrar algumas inibições, algumas barreiras. TED ثم نرغب في إنشاء مجتمعات حيث توجد مشاركة فعالة ومنصفة للجميع وحيث يمكننا تحطيم هذا الكبت وهذه الحواجز.
    Haveria uma trégua de seis meses, antes de os bombardeiros aliados poderem voltar a voar, mais uma vez, para quebrar a vontade do povo alemão. Open Subtitles ستكون هناك ستة أشهر من الراحه قبل أن تُـقـلع قـاذفـات الحلـفـاء مـرة أخـرى لتواصل تحطيم إرادة الشعب الألمانى
    Estou mortinho de o usar a esmagar a tua cabeça. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لأستعمله في تحطيم جمجمتك.
    A operação está dirigida para esmagar os rebeldes nas suas fortalezas. Open Subtitles العملية تهدف إلى تحطيم المتمردين في معاقلهم
    Não vamos perder a dois dias de bater o recorde! Open Subtitles اسمعا، لن نخرج من المسابقة و نحن على بعد يومين من تحطيم الرقم القياسي لن يحدث هذا
    destruição de propriedade, fogo posto, violação com um vibrador de betão? Open Subtitles دخول بدون أمر تفتيش, تحطيم ملكية ، حريق, إعتداء جنسى
    E dar cabo de casamentos é algo que tu nunca fizeste... Open Subtitles و بالطبع تحطيم الزواجات ليس شيئاً تعلمي أى شئ عنه
    Quem lhe disse que podia arrombar portas ou torturar suspeitos? Open Subtitles من أعطاك الحق في تحطيم الأبواب والتنكيل بالمشتبه بهم؟
    Então ela quer acabar com esse lugar esvaziando a Unidade. Open Subtitles سينثيا ترغب في تحطيم هذا المكان بالتعدي على الوحده
    Sai da minha frente antes que te parta esse teu bonito nariz. Open Subtitles إغربي عن وجهي قبل أن أُقدِمَ على تحطيم أنفكِ الجميل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد