ويكيبيديا

    "تخبره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dizer-lhe
        
    • dizer
        
    • lhe digas
        
    • contar
        
    • lhe dizes
        
    • diz-lhe
        
    • contar-lhe
        
    • lhe contaste
        
    • lhe diga
        
    • lhe disse
        
    • diz
        
    • contou
        
    • lhe contes
        
    • disseste
        
    • lhe contas
        
    E quando o teu filho perguntar quem salvaste hoje, podes dizer-lhe que mataste um homem a sangue frio. Open Subtitles وحين يطلب منك ابنك من الذي أنقذته اليوم، يمكن أن تخبره أنك قتلت رجلاً بدم بارد.
    Se o virem por aí, podem dizer-lhe para ele se entregar? Open Subtitles لذا إنّ صادف و قابلته، فهلا تخبره أنّ يسلّم نفسه.
    O Cullen chamou-o porque pensa que eu não tenho soluções. Tem de lhe dizer que ele está errado. Open Subtitles إن كولين يقوم باستدعاءك لانه يظن بانني وصلت لنهاية مسدودة يجب ان تخبره بانه على خطأ
    E com certeza não precisa que lhe digas o que fazer. Open Subtitles و بالتأكيد لا يحتاج أن تخبره ما عليه أن يفعل
    Até lhe podes contar como sou injusta contigo, se quiseres. Open Subtitles حتى بإمكانك أن تخبره كم عانيت أنا إذا رغبت
    Porque não lhe dizes que passo no clube amanhã à noite? Open Subtitles لما لا تخبره أنّي سأتي للنادي في مساء الغد ؟
    Liga-lhe tu. E diz-lhe tu mesmo o que quiseres. Open Subtitles تتصل عليه بنفسك تخبره عن أي شي تريده.
    Talvez devesses telefonar-lhe e contar-lhe tudo. Open Subtitles ربما ينبغي عليك أن تتصل بوالدك و تخبره بهذا
    Não lhe contaste sobre a minha forquilha, pois não? Open Subtitles حسناً، لم تخبره بشأن معرفتي، أليس كذلك ؟
    A propósito... quando vir o Strap... Pode dizer-lhe que ele já não é o capataz. Open Subtitles بالمناسبة، عندما ترى ستراب هلا تخبره أنه لم يعد المدير؟
    Se os sapatos lhe servirem, vão dizer-lhe para ficar com eles. Open Subtitles لغرفة الغاز تلك ربما تخبره الشرطة ، لو كان الحذاء ملاءم له ، أنه يحتفظ به
    Pode dizer-lhe se quiser. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأنه سيكون عنده جعل أيّ إختلاف يمكنك أَن تخبره إذا أردت
    Agora tens que lhe dizer que eu tapei o buraco. Open Subtitles حسناً، و الآن يجب أن تخبره بأنني ملأت الحفرة
    O pessoal médico que recolheu amostras de sangue do homem nunca lhe chegou a dizer para que eram os testes. TED الشخصية الطبية التي اخذت عينات من الرجل لم تخبره بالفعل عن الفحوصات التي يجرونها.
    Pode lhe dizer também que não sou tão pobre para me casar com camisola. Open Subtitles وأريد أن تخبره بأنني لست الإنسان الفقير التيتذهبإليهبقميصهافقط.
    Eu imploro-te! Por favor, nunca lhe digas que não sou o pai dele! Open Subtitles ديفيد أتوسل أليك أرجوك لا تخبره أننى لست أباه
    Não lhe digas que te disse. Fez-me prometer. Open Subtitles حسنا لا تخبره أننى قلت لك لقد قطع علىَ وعدا بذلك
    Sei que ela não tem a intenção de lhe contar nada. Open Subtitles ما أعرفه أنّها لا تنوي أنْ تخبره بشأنْ هذا الموضوع.
    Querido, se tu lhe dizes ou não, é contigo. Open Subtitles عزيزي، سواء أخبرته أم لم تخبره ذلك عائدٌ لك
    diz-lhe que o TFB pôs isso no topo da coluna. Open Subtitles تخبره تي. إف. بي وضع ذلك في قمّة العمود
    Se prometer contar-lhe, podemos passar pelo hospital. Open Subtitles إذا كنت قد وعدت أن تخبره فأخبره بأن يزورني
    Clark, se tu sabias que o Lex estava a investigar o Lionel porque não lhe contaste tudo sobre os avós dele? Open Subtitles إذا كنت تعلم بأن ليكس يبحث عن خطأ لوالده لماذا لم تخبره عن جديه؟
    Não lhe diga, Pai! Prefiro morrer a que lhe diga! Open Subtitles لا تقل له أبي أفضل الموت على أن تخبره
    Não podemos, realmente, culpar o tipo por estar passado. Pergunto-me porque é que ela nunca lhe disse. Open Subtitles حقاً لا يمكن إلقاء اللوم على الزوج لكونه استثنائي ولا أدري لماذا لا تخبره بالحقيقة.
    Ela diz que nunca lhe contou, nem ao Gusteau, e pede-me para eu não lhe contar. Open Subtitles تدعي انها لم تخبره ابدا ولا اخبرت جوستو وتطلب مني ان لا اخبر احدا
    Disse-me que você lhe contou como é ser-se baleado no ventre, que não se têm grandes hipóteses. Open Subtitles قال بأنك امرته بما يفعل عند مرور الرجل المسلح لم لم تخبره بمدى نجاحه في مهمته
    Não lhe contes uma parte até teres a história toda. Open Subtitles لا تخبره جزءاً من القصة حتى تعلم القصة بأكملها
    E não lhe disseste isso. Assim ele condenou-te, e agora tem-te encurralado. Open Subtitles . و أنت رفضت أن تخبره لذا قبض عليك ، و الآن سيدخلك السجن
    Porque não lhe contas o que, realmente se passou, mamífero resgatado. Open Subtitles لمَ لا تخبره بحقيقة ما حدث أيها الثدي المنقَذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد