ويكيبيديا

    "تدفق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o fluxo
        
    • fluxo de
        
    • circulação
        
    • flui
        
    • fluir
        
    • flush
        
    • pico
        
    • fluxo do
        
    • corre
        
    • descarga
        
    • do fluxo
        
    • corrente
        
    • fluxos de
        
    • um fluxo
        
    Usando um pedaço de veia ou artéria de outra parte do corpo, os cirurgiões podem desviar o fluxo sanguíneo, rodeando o bloqueio. TED باستخدام قطعة من وريد أو شريان من جزء آخر من الجسم، يمكن للجرّاحين أن يعيدوا توصيل تدفق الدم حول الانسداد.
    "Existem três teorias principais sobre o fluxo de sedimentação. Open Subtitles هناك ثلاث نظريات أساسية عن معدل تدفق الرواسب
    A septicemia tinha-lhe baixado tanto a tensão que ela tinha coágulos no fígado, que bloquearam a artéria hepática e impediam a circulação. Open Subtitles تسبب تعفن الدم بتخفيض ضغط دمها فأصيبت بجلطات في كبدها قام بسد الشريان الكبدي أوقف تدفق الدم، فأصيب كبدها بصدمة
    O sangue flui mais rapidamente para o cérebro, Open Subtitles فإنه يحصل على تدفق الدم أسرع إلى الدماغ،
    Uma proteína especial chamada fibrina forma interligações sobre a pele, impedindo o sangue de fluir para fora e a entrada de bactérias ou patogénicos. TED الليفين وهو بروتين خاص يقوم ببناء شبكة متداخلة أعلي الجلد حيث يوقف تدفق الدم ويمنع البكتريا والطفيليات من الدخول
    Houve apenas um flush em seu laboratório, em 1208, Open Subtitles كان هناك تدفق وحيد من مختبره في 12: 08 ،
    "Existem três teorias principais sobre o fluxo de sedimentação. Open Subtitles توجد ثلاث نظريات أساسية عن معدل تدفق الرواسب
    Um cirurgião vascular já tentou melhorar o fluxo sanguíneo, Open Subtitles تعمل جراحة الأوعية الدموية ,على تعزيز تدفق الدم
    Usaram túneis de ar maiores para um máximo fluxo de ar. Open Subtitles هم استخدموا انابيب كبيرة من اجل اكبر عملية تدفق للهواء
    Estarmos estacionários reduz o fluxo sanguíneo e a quantidade de oxigénio que entra na circulação sanguínea pelos pulmões. TED بقاؤك ثابتًا يقلل من تدفق الدم وكمية الأوكسجين التي تدخل مجرى الدم من خلال الرئتين
    E em muitas pessoas, a insuficiência progride até ao ponto em que o coração já não consegue manter a circulação sanguínea necessária. TED وفي حالاتٍ كثيرة عند الناس، يتقدم مرضهم إلى أن يصل إلى مرحلةٍ يكون فيها القلب غير قادر على مواكبة استمرارية تدفق الدم
    Por causa da forma como o sangue flui e as ancas ficam soltas. Open Subtitles بسبب طريقة تدفق دمائك وتراخي وركيك
    Acho que isto é uma coisa que flui. Open Subtitles أعتقد أن هذه عبارة عن تدفق شيء ما
    A bola começou por ir numa trajetória aparentemente direta, com o ar a fluir por ambos os lados e a abrandá-la, TED وبدأت الكرة رحلتها في الطيران في مسار يبدو وكأنه مباشر، مع تدفق الهواء حول كلا الجانبين مما يعمل على إبطاء حركتها.
    As serpentes eram especialmente importantes nesta crença porque, no seu movimento fluido e curvilíneo, imitavam o fluir da água. TED كانت الثعابين مهمة جداً في هذا المعتقد لأنه في حركتها المائية كثيرة الإنحناء تقلد تدفق المياه
    Straight flush. Open Subtitles تدفق على التوالي.
    Tem de aceder aos bancos de memória do último pico de energia e fazer um teste Kulzer-Complexo. Open Subtitles أريدك أن تبحث في الذاكرة عن آخر تدفق للطاقة الذي سبب عطل مفاجيء
    O presente reúne um fluxo do tempo do antes e depois. TED الوقت الحاضر تضم صوتها إلى تدفق من الوقت من قبل وبعد.
    O teu sangue corre em mim e o meu em ti. Open Subtitles دمك قد تدفق إلى ذراعي ودمى تدفق إلى ذراعك
    E se virmos com atenção, vai ser mais ou menos neste ponto que se vê uma descarga por trás. TED وإذا نظرتم بدقة شديدة فسوف تكون الخلايا حول تلك النقطة سوف ترون حاليًا تدفق ارتجاعي للخلايا
    É algum tipo de interferência temporal ou pode ser uma amostra aleatória do fluxo temporal provocada por uma concentração eletromagnética. Open Subtitles يبدو كتدخل زمني نوعًا ما أو عينة عشوائية من تدفق زمني ناتجة عن تراكم كهرومغناطيسي تُعتبر حالة شاذة
    Detecto uma corrente de nitrogénio-oxigénio por detrás daquela formação de calcite, capitão. Open Subtitles أرصد قراءة تدفق أكسيد النيتروجين وراء تلك البنية الكَلْسية، أيها القائد.
    A política tornou-se a luta pelo controlo dos fluxos de dados. TED وأصبحت السياسة هي الصراع للتحكم في تدفق البيانات.
    Ia demorar semanas para organizar um fluxo de trabalho. Open Subtitles قد يستغرق الأمر أسابيع لتنظيم تدفق سير العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد