ويكيبيديا

    "تذكره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lembro
        
    • bilhete
        
    • lembras
        
    • recordar
        
    • lembre
        
    • lembrar-me
        
    • lembra
        
    • lembrado
        
    • Lembras-te dele
        
    • passagem
        
    • lembrar-se
        
    • mencionou
        
    • falou dele
        
    • lembrava
        
    • te lembrares
        
    Tempestades de areia, cães raivosos... É disso que me lembro. Open Subtitles عواصف رملية, وكلابٌ مجنونة هذا ما يمكنني تذكره هناك
    É um bilhete de ida. Eles estão presos aqui. Open Subtitles انها تذكره فى اتجاه واحد انهم عالقون هنا
    Lembras-te dele, não lembras, o homem que me pediu em casamento? Open Subtitles تذكره, اليس كذلك ؟ الرّجل الّذي تقدّم لي
    com o padrão guardado. Isso guia-vos de volta ao local que vocês querem recordar. TED وذلك يقودك رجوعا إلى المكان الذي تريد تذكره.
    Pode ser uma coisa insignificante, uma coisa que não se lembre logo de caras. Open Subtitles أي شيء قد يكون صغيرا جدا أي شيء قد لا تستطيعين تذكره فورا
    Fui tentando lembrar-me de todos os manuais mas a única coisa de que me consegui lembrar foi: "Responda apenas àquilo que perguntarem. TED كنت أحاول أن أتذكر كل كتب الإرشاد، وكل ما تمكنت من تذكره كان، " فقط أجب على الأسئلة التى يسألونها.
    Disse que esta rocha primitiva o lembra da sua terra Open Subtitles يقول أن هذه الصخره البدائيه تذكره فى الحقيقه بأرضه
    Eu quero que ele seja lembrado por ser um bom Presidente. Open Subtitles أريد أن يكون الرئيس و أن يتم تذكره على أنه رئيس جيد
    Desde que me lembro de pensar conscientemente acerca destas coisas, a comunicação tem sido a minha principal paixão. TED فكل ما أستطيع تذكره منذ أن بدأت في التفكير بتلك الأشياء، كان التواصل مركز اهتمامي.
    De seguida, o que me lembro... ..é que acordei bruscamente com o som de pegadas. Open Subtitles كل ما أستطيع تذكره فى المرة القادمة أننى أفاجأ خارج النوم بصوت الخطوات
    Desde que me lembro, sempre quis ser um gangster. Open Subtitles حسب ما أستطيع تذكره لطالما أردت أن أصبح رجل عصابات
    As malas estão feitas. Tens aqui o bilhete de autocarro para voltares para St. Open Subtitles امتعتك جاهزه كلها ,ها هى تذكره الحافله التى ستعيدك الى الجامعــه
    Sr. Hughson, não tenho mais afecto por aquelas jóias do que tenho por um bilhete de comboio. Open Subtitles لم اعد أمتلك أيه رغبه فى هذه المجوهرات أكثر من تذكره قطار
    Não a tires. É o meu bilhete para a Alemanha. Open Subtitles لا تكشطه اتركه كما هو فهو تذكره وصولى الى المانيا
    Porque não o lembras que vocês já não têm 8 anos? Open Subtitles لما لا تذكره بأنكما لم تعودا في الثامنة بعد الآن ؟
    Para ela, apesar de tudo, essas fotos foram o presente perfeito para ele, algo que ele podia recordar, algo que ele recordaria do passado, que ainda não tinha cicatrizes daquele dia de março quando absolutamente tudo na sua vida mudou ou ficara destruído. TED وبالنسبة لها، على الرغم من كل هذا، فإن تلك الصور كانت الهدية المثالية له، شيء يمكنه النظر إليه مجددا، شيء تذكره من قبل شيء لم يشوهه ذلك اليوم في مارس حين تغير كل شيء في حياته تماما أو تدمر.
    Lemos o seu depoimento e os relatórios, mas esperamos que haja mais alguma coisa que se lembre. Open Subtitles و التقارير، لكننا نأمل انه ربما يكون هناك شىء اخر تستطيعين تذكره ؟
    Eu quero saber o que me fez bater nos carros em contramão e não conseguir lembrar-me. Open Subtitles أريد أن أكتشف مالذي سبب لي إصطدام سيارتي بالمرور القادم ولا أكون قادرا على تذكره
    O bêbado, o porteiro, está encolhido a um canto, a rezar a Santo António porque é o único santo de que se lembra. TED وعامل النظافة، السكير، قابع في الزاوية، راجياً القديس أنتوني لأنه الشخص الوحيد الذي يستطيع تذكره.
    Apesar das recentes revelações, ele fez muita coisa boa para a cidade, pelas quais deveria ser lembrado. Open Subtitles كما تعلم الانكشاف المؤخر أضف عليه أنه أجرى الكثير من الإيجابيات للمدينة التي يجب أن تذكره بها
    A mãe dele me disse que Ihe mandou uma passagem de avião pra ele voar para casa e comemorar o nascimento do bebê Jesus. Open Subtitles ماذا؟ أمه أخبرتني أنه اعطته تذكره ليعود من أجل ميلاد عيسى
    Vejamos o que aqui a nossa amiguinha consegue lembrar-se. Open Subtitles نعم ، حسناً فلنرى ما يستطيع صديقنا الصغير هنا تذكره
    Temos estado aqui este tempo todo com conversa mole e nunca mencionou isso. Open Subtitles نحن نجلس هنا كل هذا الوقت وهذا يدعو لمحادثه صغيره و انت لم تذكره ابداً
    Ela livrou-se de todas as fotos do Christopher e nunca mais falou dele, como se não tivesse existido. Open Subtitles لقد تخلصت من كل صور كريستوفر و لم تذكره مجددا قط و كأنه لم يخلق أبدا
    E era o único de quem me lembrava, de antes do que aconteceu. Open Subtitles وكان الشخص الوحيد الذي استطعت تذكره قبل ما حصل.
    Muito. Sobretudo de ainda te lembrares dos poemas dele. Open Subtitles أكثر ما أعجبني هو تذكره للتفاصيل الدقيقة أثناء ذهابه لحبيبته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد