ويكيبيديا

    "تركتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Deixei-te
        
    • deixei
        
    • deixado
        
    • deixar
        
    • deixou
        
    • deixasse
        
    • Deixo-te
        
    • deixou-o
        
    • deixo
        
    • deixar-te
        
    • Deixou-te
        
    • abandonou-te
        
    • embora
        
    • partido
        
    • abandonado
        
    Eu Deixei-te para te salvar a vida... mas mesmo assim seguiste-me. Open Subtitles لقد تركتك لكي انقذ حياتك، لكنّك ما زلت تلحق بي
    Sim, Deixei-te por outro homem, mas eu não te queria magoar. Open Subtitles أجل، تركتك لأجل رجل آخر لكن لم أقصد أن أجرحك
    Você é que quer isto. E eu a deixei provar. Open Subtitles كلا, أنت تريدين هذا أنتِ محظوظة أنني تركتك تتذوقينه
    Se o tivesse morto, provavelmente tinha-te deixado morrer nos carris. Open Subtitles لو كنت فعلت , لكنت تركتك تموت عند القطار
    Como pude deixar que convencesses o resto do pessoal? Open Subtitles كيف تركتك تتحدث للرجال حول هذا الموضوع ؟
    A minha irmã estava com muita pressa quando te deixou aqui. Open Subtitles اختي كانت على عجله كبيرة من امرها عندما تركتك هنا
    Se não tivesses feito aquilo, talvez te deixasse viver. Open Subtitles لكن أذا لم تفعل ما فعلته هناك كنت تركتك حيا
    Deixei-te ir porque precisavas de te concentrar em algo de bom. Open Subtitles تركتك تذهب لأنك إحتجت على أن تركز على شيء جيد
    Deixei-te com a Giovanna que se tinha mudado recentemente à cidade. Open Subtitles تركتك مع جيوفانا التي كانت قد إنتقلت للتو إلى المدينة
    Deixei-te tirar o chapéu da minha cabeça uma vez. Open Subtitles لقد تركتك تسقط قبعتي من على رأسي مرة
    Precisamente foi por esta razão que te deixei há anos atrás. Open Subtitles هذا هو بالضبط السبب. في أني تركتك كل تلك السنين.
    Mas deixei que ficasse meio período porque tu quiseste. Open Subtitles ولكني تركتك تجعله بدوام جزئي لانك اردت ذلك
    Percebes que te deixei a dormir quando te poderia ter deixado morto? Open Subtitles انت لاحظت انني تركتك في القيلولة عندما كان بامكاني تركك ميت
    Às vezes desejava que ela o tivesse deixado levar-nos daqui na altura. Open Subtitles أحياناً، أتمنى لو أنها تركتك تصطحبنا بعيداً من هنا، عندما شئت
    Perdoa-me ter-te deixado sózinha estes três dias. Desculpa. Open Subtitles إغفرْ لي بَعْدَ أَنْ تركتك لوحدك هذه الأيام الـ3 الماضية أَنا آسفُة
    Agora, se a deixar sozinha, fica aqui lavada em lágrimas. Open Subtitles الان,لو تركتك فى حالك ستجلسى هنا. على حافة الدموع
    Se te deixar fazer o teste, é porque não confio nela. Open Subtitles إن تركتك تجري الاختبار فهذا يعني أنني لا أثق بها
    Acho que sei porque a tua esposa te deixou. Open Subtitles انا اظن انا ربما اعلم لماذا زوجتك تركتك.حقا؟
    Que raio de polícia seria se te deixasse ir? Open Subtitles مانوع الشرطي الذي أكون عليه اذا تركتك تذهب ؟
    Deixo-te sozinha por dois segundos. Não é suposto fazeres isso. Open Subtitles تركتك وحيدة ثانيتين أنتِ لا يفترض أن تفعلي هذا
    Ela deixou-o porque o seu livro não foi um sucesso? Open Subtitles ولقد علمت تركتك لأن كتابك لم يلق النجاح الكبير
    Que merda, Marla. Sempre que te deixo só, alguém morre. Open Subtitles اللعنة يا مارلا كلما تركتك وحدك يموت شخص ما
    Odeias-me um pouco mais por deixar-te ficar em pé? Open Subtitles هل زادت كراهيتك لي قليلاً لأنني تركتك تنتظرني؟
    Deixou-te pendurado e foi com um tipo de mota. Davis. Open Subtitles لقد تركتك وذهبت مع حاجب محكمة على دراجته البخارية
    Os meus médicos disseram-me que a tua memória abandonou-te. Open Subtitles أطبائي أخبروني أن ذاكرتك قد تركتك بالكامل
    Não me interessa a reunião. Sabes por que fui embora esta manhã? Open Subtitles أنا لست غاضبة بسبب الاجتماع هل تعلم لماذا تركتك هذا الصباح؟
    - Desculpa, por ter partido daquela forma. - Eh, tudo bem. Open Subtitles . اسف لانني قد تركتك بالطريقة التي فعلتها . الامر بخير
    Olha, Susie, sempre me senti mal por te ter abandonado daquela maneira. Open Subtitles لقد شعرت دائماً بالذنب لانني تركتك بتلك الطريقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد