ويكيبيديا

    "تركيب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • instalar
        
    • montar
        
    • colocar
        
    • pôr
        
    • combinação
        
    • maquilhagem
        
    • estrutura
        
    • instalado
        
    • sintaxe
        
    • composição
        
    • montagem
        
    • reconstruir
        
    • a instalação
        
    • instalação de
        
    Quero dizer, ele me deu muito trabalho instalar todo este equipamento. Open Subtitles لقد أعطاني الكثير من العمل و تركيب كل هذه المعدات
    duas horas para instalar um dos nossos aparelhos comparado com seis horas para o tratamento existente. TED يحتاج تركيب إحدى أجهزتنا لساعتين مقارنةً بستِّ ساعاتٍ للعلاج الحالي.
    Estamos com dificuldade em montar este maldito cristal. Open Subtitles لازلنا نواجه مشكلة في تركيب هذه البلورات اللعينة معا
    Bem, falei com o Deric em como voltar a montar o conjunto. Open Subtitles حسناً. أنا قد أخبرت ديريك كيف يعيد تركيب الحزمة.
    Ao contrário do autor responsável por colocar esta câmara escondida. Open Subtitles على عكس الجاني المسؤول عن تركيب هذه الكاميرا الخفية.
    "Meu Deus!" foi buscar a arma tentou pôr o cano, mas estava a pô-lo ao contrário. Open Subtitles يا إلهى ثم شرع فى محاولة تركيب بندقيته لكنه كان متعجلاً فقام بتركيب ماسوره البندقيه بشكلاً معكوس
    Uma combinação simples de dextromethorphan, clonazepam, e alguma fluoxetina. Open Subtitles تركيب بسيط من الدِيكستُرومِيتورفان، و الكلُونازيبام، ومضاد للاكتئاب.
    A minha tarefa naquela missão era instalar um laboratório Columbus de dois mil milhões de dólares. TED وفي هذه البعثة، كانت مهمّتي تركيب مختبرٍ يقدّر ثمنه بملياري دولار أمريكي،
    És mecânico. Ajudas-me a instalar um dispositivo para eliminar lixo? Open Subtitles أنصت، أنت ميكانيكي، فهل تستطيع مساعدتي في تركيب صارف قمامة؟
    E um brinde ao David Puddy, por me ter ajudado a instalar um muito necessário e apreciado dispositivo para lixo na banheira. Open Subtitles أجل. وفي صحة ديفيد بودي لمساعدتي في تركيب صارف قمامة ضروري وذو قيمة في حوض استحمامي.
    Mandei instalar um alarme dos melhores para a proteger. Open Subtitles طلبت تركيب جهاز إنذار فائق التطور لحمايتها
    Vamos montar as pistolas e ver quem é mais rápido. Open Subtitles أنت الأفصل في استخدام الأسلحة. لذا أودّ أن انافسك في تركيب اجزاء المسدّس
    - Sim. - Sim, ele uma vez tentou montar a minha TiVo e não tive som durante uma semana. Open Subtitles نعم , لقد حاول تركيب تلفازي لكن لم يكن هناك صوت لمدة أسبوع
    Usar blocos de cimento, montar uma câmara para conseguir as matrículas, mas isto? Open Subtitles استعمال الطابوق الصخرى,تركيب كاميرا لتحصل على ارقامهم,ولكن هكذا؟
    Mas imaginem colocar um sensor em cada edifício da cidade de Nova Iorque, ler dados de um milhão de monitores. TED لكن تخيلوا مسألة تركيب حساسات جودةِ الهواء على كل مبنى، دراسة البيانات المجمعة من مليون حساس.
    Tive de ir buscar o meu capacete à loja, percebes? Porque tive de mandar colocar uma nova correia. Open Subtitles كنت أستلم خوذتي من المتجر، وجب تركيب شريط جديد
    A minha família não pode pôr chão. Vivemos numa casa alugada. Chão Fantástico EDIÇÃO ANUAL DE MADEIRAS! Open Subtitles لا تسطيع هائلتى تركيب ارضيات خشبية, فبيتنا مستأجر
    Mas há contra-indicações porque são uma combinação muito má. Open Subtitles الآن هناك موانع وهذا يعني تركيب سيء للغاية
    Encontrámos um kit de maquilhagem e um livro sobre doenças de pele. Open Subtitles وجدنا a عدّة تركيب و a كتاب على أمراض الجلد.
    Pararam à frente de uma estrutura de piso térreo. Open Subtitles توقفوا فوق للأمام أمام تركيب وحيد ذو طوابق
    E o interessante do negócio da energia solar é que não tem custos de armazenamento nem custos operacionais, pelo que, uma vez instalado, estará simplesmente lá. TED وأما ميزة الطاقة الشمسية فهي أنها لا تتطلب أي تكاليف تشغيل أو شحنٍ كالوقود، فبمجرَّد تركيب تجهيزاتها، ستظلُّ هناك تعمل
    E, para que conste, a sintaxe correcta é: "Sou o tipo de quem querem afastar-se". Open Subtitles و لمعلوماتك، تركيب الجملة الصحيح هو التالي لأنني الشخص الذي تحاولون التملص منه
    Para mudar a comunidade, tem de se mudar a composição do solo. TED فلتُغير المجتمع، عليك تغيير تركيب التربة.
    Alguém percebe de montagem de som de cassetes? Open Subtitles أي أحد لديه دراية عن عملية تركيب صوت المسجلات؟
    Eventualmente, estas tecnologias tornar-se-ão tão poderosas que as utilizaremos para nos conhecermos a nós próprios, ao desconstruir e reconstruir os nossos próprios cérebros. TED وبالتدريج تلك التكنولوجيا ستبلغ من القوة ما يساعدنا في فهم انفسنا بتفكيك و تركيب المخ البشري ذاته.
    A pergunta era, quanto é que custava a instalação de um novo telefone no Bangladesh? TED أو 5,000 دولار. والسؤال المطروح هو , كم تبلغ تكلفة تركيب هاتف جديد في بنغلاديش؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد