ويكيبيديا

    "تشكّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • suspeita
        
    • desconfia de
        
    • duvida
        
    • duvidar
        
    • duvidares
        
    • suspeitar
        
    • suspeitava de
        
    O FBI suspeita da Quinta Coluna. Open Subtitles و المباحث الفيديراليّة تشكّ بالرتل الخامس.
    suspeita que um dos membros da equipa seja um espião infiltrado. Open Subtitles تشكّ ذلك أحد أعضاء فريقك قد يكون خلدا.
    Tens razão, a mãe da Ali desconfia de ti." Open Subtitles لقد تحدّثتُ إلى (جايسون)، لقد كنتِ على حق، أم (آلي) تشكّ بكِ"
    Se duvida, mate-me, pegue no dinheiro e tenha uma noite descansada. Open Subtitles لو كنت تشكّ بذلك فأطلق عليّ النار وخذ ذلك المال وإستمتع بالنوم هذه الليلة
    Estás a duvidar dos teus poderes. Estás frustrado. Não consegues concentrar-te. Open Subtitles أنت تشكّ بقواك، أنت محبط ولا تستطيع التركيز
    *Se confiares e nunca duvidares* *Certamente Ele te trará* Open Subtitles "إن كنتَ تثق ولا تشكّ أبداً فسينجيكَ بالتأكيد"
    Sabe do que mais a polícia não ia suspeitar? Open Subtitles أتدري ما الذي لن تشكّ فيه الشرطة أيضًا؟
    Só vim ver se a Margaret suspeitava de alguma coisa. Open Subtitles عدتُ لتوي لمعرفة إذا ما كانت مارغريت) تشكّ بشيءٍ).
    Quem sabe, a policia nem suspeita dele. Open Subtitles من المحتمل أن الشـّرطة لم تشكّ به
    E suspeita deste homem? Open Subtitles وأنت تشكّ هذا رجل فيليج؟
    - De quem daqui é que suspeita? Open Subtitles وهل تشكّ في أحد هنا؟
    O meu disfarce está bem. A Patty não suspeita de nada. Open Subtitles غطائي في أمان، لم تشكّ (باتي) في شيءٍ البتّة
    Ela suspeita de nós. Open Subtitles إنّها تشكّ بنا.
    Mas suspeita que foi outra coisa? Open Subtitles لكنّك تشكّ بأمر آخر؟
    Ela desconfia de mim. Open Subtitles إنّها تشكّ بي.
    Ela desconfia de mim. Open Subtitles إنّها تشكّ بي.
    Você duvida o que está nos relatórios que me seguiram ao redor de toda a minha vida? Open Subtitles هل تشكّ بأي شيئ مذكور داخل التقارير بشأني
    Eu sei que duvida de mim. Sei que sempre duvidou. Open Subtitles أعرفُ أنك تشكّ في قدراتي - ..أعرف أنّك لطالما فعلت
    Tal como não deve duvidar da integridade do Mulder, em cujo favor está a depor. Open Subtitles كما أنت لا يجب أن تشكّ فيه سلامة فوكس مولدر... على الذي مصلحة أنت هنا أن تشهد.
    E aqui está outra coisa de que nao deve duvidar, compadre. Open Subtitles وهناك شيء آخر أنت يجب أن لا تشكّ فيه
    *Se confiares e nunca duvidares* *Certamente Ele te trará* Open Subtitles "إن كنتَ تثق ولا تشكّ أبداً فسينجيكَ بالتأكيد"
    # Leva o teu fardo ao Senhor # # e deixa-o lá # # se confiares e nunca duvidares # # seguramente te alegrará # Open Subtitles "خذ وزركَ إلى الله واتركه هناك" "إن كنتَ واثقاً ولا تشكّ أبداً فسينجيكَ ذلك بالتأكيد"
    As pessoas estão começando a suspeitar, cara. Open Subtitles الناس بدأت تشكّ بنا يا رجل.
    Da última vez que falámos, suspeitava de mim. Open Subtitles أخر مرة تحدثنا، كنت تشكّ بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد