O FBI suspeita da Quinta Coluna. | Open Subtitles | و المباحث الفيديراليّة تشكّ بالرتل الخامس. |
suspeita que um dos membros da equipa seja um espião infiltrado. | Open Subtitles | تشكّ ذلك أحد أعضاء فريقك قد يكون خلدا. |
Tens razão, a mãe da Ali desconfia de ti." | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى (جايسون)، لقد كنتِ على حق، أم (آلي) تشكّ بكِ" |
Se duvida, mate-me, pegue no dinheiro e tenha uma noite descansada. | Open Subtitles | لو كنت تشكّ بذلك فأطلق عليّ النار وخذ ذلك المال وإستمتع بالنوم هذه الليلة |
Estás a duvidar dos teus poderes. Estás frustrado. Não consegues concentrar-te. | Open Subtitles | أنت تشكّ بقواك، أنت محبط ولا تستطيع التركيز |
*Se confiares e nunca duvidares* *Certamente Ele te trará* | Open Subtitles | "إن كنتَ تثق ولا تشكّ أبداً فسينجيكَ بالتأكيد" |
Sabe do que mais a polícia não ia suspeitar? | Open Subtitles | أتدري ما الذي لن تشكّ فيه الشرطة أيضًا؟ |
Só vim ver se a Margaret suspeitava de alguma coisa. | Open Subtitles | عدتُ لتوي لمعرفة إذا ما كانت مارغريت) تشكّ بشيءٍ). |
Quem sabe, a policia nem suspeita dele. | Open Subtitles | من المحتمل أن الشـّرطة لم تشكّ به |
E suspeita deste homem? | Open Subtitles | وأنت تشكّ هذا رجل فيليج؟ |
- De quem daqui é que suspeita? | Open Subtitles | وهل تشكّ في أحد هنا؟ |
O meu disfarce está bem. A Patty não suspeita de nada. | Open Subtitles | غطائي في أمان، لم تشكّ (باتي) في شيءٍ البتّة |
Ela suspeita de nós. | Open Subtitles | إنّها تشكّ بنا. |
Mas suspeita que foi outra coisa? | Open Subtitles | لكنّك تشكّ بأمر آخر؟ |
Ela desconfia de mim. | Open Subtitles | إنّها تشكّ بي. |
Ela desconfia de mim. | Open Subtitles | إنّها تشكّ بي. |
Você duvida o que está nos relatórios que me seguiram ao redor de toda a minha vida? | Open Subtitles | هل تشكّ بأي شيئ مذكور داخل التقارير بشأني |
Eu sei que duvida de mim. Sei que sempre duvidou. | Open Subtitles | أعرفُ أنك تشكّ في قدراتي - ..أعرف أنّك لطالما فعلت |
Tal como não deve duvidar da integridade do Mulder, em cujo favor está a depor. | Open Subtitles | كما أنت لا يجب أن تشكّ فيه سلامة فوكس مولدر... على الذي مصلحة أنت هنا أن تشهد. |
E aqui está outra coisa de que nao deve duvidar, compadre. | Open Subtitles | وهناك شيء آخر أنت يجب أن لا تشكّ فيه |
*Se confiares e nunca duvidares* *Certamente Ele te trará* | Open Subtitles | "إن كنتَ تثق ولا تشكّ أبداً فسينجيكَ بالتأكيد" |
# Leva o teu fardo ao Senhor # # e deixa-o lá # # se confiares e nunca duvidares # # seguramente te alegrará # | Open Subtitles | "خذ وزركَ إلى الله واتركه هناك" "إن كنتَ واثقاً ولا تشكّ أبداً فسينجيكَ ذلك بالتأكيد" |
As pessoas estão começando a suspeitar, cara. | Open Subtitles | الناس بدأت تشكّ بنا يا رجل. |
Da última vez que falámos, suspeitava de mim. | Open Subtitles | أخر مرة تحدثنا، كنت تشكّ بي |