ويكيبيديا

    "تصفي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • descrever
        
    • Filtra
        
    • descrever-nos
        
    Pode descrever como era a Emily durante o seu crescimento? Open Subtitles هل من الممكن أن تصفي إيميلي خلال فترة نموها؟
    Acha que podia descrever esse homem ao nosso desenhador? Open Subtitles أتظنّين أنّ بإمكانكِ أن تصفي هذا الرجل لرسّامنا؟
    Se quiseres, até me podes descrever o teu plano de vingança com toda a calma. Open Subtitles وحتى، إن أردتِ، يمكنكِ أن تصفي لي انتقامكِ ببطء شديد
    Filtra 99,99,99% de todas as matérias sólidas da água. Open Subtitles إنها تصفي 99.99.99 في المئة من جميع المواد الصلبة في المياه
    Sr.ª Simpson, e pode descrever-nos, por palavras suas... Open Subtitles وهل يمكنك أن تصفي لنا بإسلوبك الخاص...
    Imploro-lhe, antes que ela volte e lhe peça para descrever o meu fígado ao pormenor. Open Subtitles قبل أن تعودَ وتطلبَ منكِ أن تصفي كبدي خليّةً خليّة
    Pode descrever como ela estava? Open Subtitles هل يمكنك ان تصفي كيف كانت نظراتها؟
    Porque não começa por descrever esses sonhos que tem tido? Open Subtitles لم لا تصفي لي هذه الأحلام التي ترودك؟ {\pos(195,180)}
    Tens de descrever o melhor dia da tua vida. Open Subtitles عليك ان تصفي افضل يوم في حياتك
    Pode descrever a lesão? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تصفي نوع الإصابة؟
    Pode descrever sua voz? Open Subtitles أيمكنكِ أن تصفي صوته؟
    Pode descrever o homem, Sra. Scott? Open Subtitles هل تستطيعين أن تصفي لي الرجل، سيدة (سكوت)؟
    Consegue descrever a taça de cobre? Open Subtitles -أيمكنكِ أن تصفي الوعاء النحاسي؟
    - Pode descrever o que tem vestido? Open Subtitles هل تستطيع أن تصفي ماذا يلبس؟
    Sloane, poderia descrever a natureza do seu trabalho? Open Subtitles آنسة (سلون)، هل يمكنكِ أن تصفي طبيعة عملكِ، من فضلكِ؟
    - Consegue descrever a carrinha? Open Subtitles -هل يمكنكِ أن تصفي الشاحنة؟
    Pode descrever essa pessoa? Open Subtitles -أيُمكنكِ أن تصفي مع من كانت؟
    A cada hora Filtra 1,000 toneladas de água do mar através da suas guelras. Open Subtitles في الساعة الواحدة، تصفي من الماء ما مقداره ألف طن، خلال خياشيمها.
    Filtra 99,99,99% de todas as matérias sólidas. - Foi o que a Betty me disse. Open Subtitles تصفي 99.99.99 في المئة...
    Podes descrever-nos algum deles? Open Subtitles هل يمكنك ان تصفي اي منه لنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد