Mas eu digo-te e assim possas rezar pela sua alma, que encontre o caminho para o céu. | Open Subtitles | لكن أنا أقول لكي كي تتمكني من أن تصلي لأجل روحها لتجد طريقها إلى الجنة. |
Você não conseguia rezar. Toda a situação o enojava. | Open Subtitles | لم تستطع أن تصلي الوضع بأكمله كان مقرفاً بالنسبة لك |
Deitamo-nos acordados a rezar para que nao se metam em drogas nem se magoem, ou pior. | Open Subtitles | وتبقى صاحياً ، تصلي ان لا يتعاطون المخدرات أو أذى. |
Tens de chegar ao ponto em que nada significa nada. | Open Subtitles | عليك أن تصلي مرحلة لا يشكّل فيها أي شيء أهميّة لكِ سأروي لكِ قصّة عن هذا كلّه |
reza para não falhares desta vez. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تصلي كي لا تفشل هذه المرة |
Universitarios... esgotam-te antes de chegares ao quarto. | Open Subtitles | طلاب الجامعة. يجردونكِ من ملابسكِ قبل أن تصلي للغرفة. |
É uma tão grande honra que venha orar na nossa húmilde Igreja de aldeia. | Open Subtitles | انه من دواعي شرفنا ان تصلي في كنيستنا المتواضعة |
Se fossem religiosas, iam querer começar a rezar já. | Open Subtitles | , لو كنتِ متدينة فعليكِ أن تصلي كي يبدأ المفعول سريعاً |
Tens de rezar pela paz dos mortos e pela recuperação dos doentes. | Open Subtitles | يجب أن تصلي من أجل السلام للموتى وشفاء المرضى |
Você deveria rezar para mim. Eu sou três vezes tão pecador quanto você. | Open Subtitles | يجب أن تصلي أنت من أجلي أنا مذنب أكثر منك بثلاث مرات |
É melhor começares a ajoelhar-te e rezar para que eu não te encontre. | Open Subtitles | الافضل لك ان تسجد و تصلي لله لكي لا أجدك |
É melhor ajoelhares-te e rezar a Deus para que eu não te encontre. | Open Subtitles | من الافضل لك أن تسجد على ركبتيك و تصلي لله |
Não tens de rezar para que isso aconteça. Eu farei com que isso aconteça. | Open Subtitles | عزيزتي لا داعي لان تصلي لذلك أنا سأجعله ممكن |
Isto deve ajudar a controlar a febre até chegar a casa. | Open Subtitles | هذه ستساعدكِ من أجل الحمّى حتى تصلي إلى الوطن |
Deves tentar chegar ali, minha ninjette. Nós faremos o resto. | Open Subtitles | عليكي فقط ان تصلي هناك عزيزتي النينجا ونحن سنقوم بالباقي |
Fazer isto à tua própria mãe que reza sempre por ti. | Open Subtitles | تفعل ذلك بأمك التي تصلي من أجلك طوال حياتها |
Vou falar com o Mats para te dar os nossos números para ligares quando lá chegares. | Open Subtitles | سأتحدث إلى ماتس واعطيك ارقامنا اتصلي عندما تصلي الى هناك |
Então, o que diria às pessoas que se ofendem com o seu show, não apenas por causa da caça, mas por você orar abertamente a Jesus em cada episódio? | Open Subtitles | إذاً, ماذا تقول للناس الذين يشعرون بالإهانة بسبب عرضك ليس بسبب الصيد بل لأنك تصلي للمسيح بشكل منفتح في كل حلقة؟ |
Mas nunca acordaste no meio da noite com drogados a bater no teu pára-brisas, e rezares para se cansarem, antes de atirarem uma pedra na janela. | Open Subtitles | لكنك لم تستيقظ أبدا في منتصف الليل والمدمنون يضربون نافذة غرفتك، وأنت تصلي أن يتعبوا أو يشعروا بالملل |
Não é muito perigoso, mas é provável que me dedique umas rezas, não? | Open Subtitles | لا، انه ليس بالعمل الخطر حقاً . اعتقد مع ذلك هي تصلي لأجلي بغرابة |
Sabe, é bom que Reze oficialmente ao deus que irritou para que isto não se saiba, senão nunca mais terá um informador. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تصلي رسمياً لئلا تتسرّب المعلومات للرجل الذي أغضبته وإلا فلن تتعامل مع مخبر مجدداً في حياتك |
Nunca chegaste às caves que procuravas, pois não? - Nessa semana, não. | Open Subtitles | لم تصلي أبداً إلى مزرعة العنب التي كنتِ تقصدينها أليس كذلك ؟ |
Mas sugiro que chegues lá antes disso acontecer. | Open Subtitles | لكن بقوة أقترح أن تصلي إلى هناك قبل حدوث ذلك |
Não te posso pedir que rezes por mim? | Open Subtitles | انا لا أستطيع أن أطلب منك أن تصلي من أجلي؟ |
Achas que podes dizer uma oração pelo teu velhote? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تصلي من أجل والدك؟ |
Sim, claro. Mas ela queria fazer mais orações. Sabes como ela é. | Open Subtitles | لاكن هي ارادت ان تصلي اكثر , انتي تعرفين ما تتحب |
Vão e rezem pelos vossos mortos, pois poderão lá não voltar. | Open Subtitles | هذه فرصتكِ الوحيدة لكي تصلي على موتاك ،إذا لم تهربي من هنا فقد لا تسنح لك الفرصة للعودة أبدا |
Atlanta rezava, enquanto ao longe surgiam os triunfantes Ianques... | Open Subtitles | "كانت أتلانتا تصلي بينما جيوش الشمال المنتصرة" |