ويكيبيديا

    "تفعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazes
        
    • estás a fazer
        
    • está a fazer
        
    • faças
        
    • está fazendo
        
    • feito
        
    • fizeste
        
    • fazia
        
    • fez
        
    • vais fazer
        
    • faça
        
    • tu
        
    • faz ela
        
    • fazem
        
    • fazemos
        
    É isso que fazes sempre. Confundes amor com admiração. Open Subtitles هذا ما تفعله دوماً تخلط بين الحب والإعجاب
    Logo me preguntou se o sexo me parecia sujo e respondi que se o fazes bem, então é. Open Subtitles ثمّ سألني إذا كنت أعتقد أن الجنس قذر وهو قال بأنّه إذا كنت تفعله بشكل صحيح
    E quero manifestar a minha admiração pelo que estás a fazer por nós, num momento tão difícil para ti. Open Subtitles و أود أن أعرب شخصياً عن أعجابي بما تفعله لأجلنا ولا شك في أنه وقت عصيب لك
    O que estás a fazer ai a uma hora dessas? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا ايها المحبوب في هذه الساعة؟
    Importa, especialmente em tempos modernos, o que o Sol está a fazer. Open Subtitles من المهم أن نعرف ما تفعله الشمس خصوصاً فى عصرنا الحالي
    Volta para ali. - Que fazes tu com estas armas? Open Subtitles إرجع للخلف مالذي تفعله مع كل هذا السلاح ؟
    Então, o que fazes na capa dessa revista? És curioso? Open Subtitles مالذي تفعله في غلاف تلك المجلة أيّها البائس ؟
    Aprendi que é o que fazes com cada segundo que conta. Open Subtitles تعلمت أن ما تفعله فى كل ثانية يؤخذ بعين الاعتبار
    Tenho a certeza que o que fazes exige muito trabalho. Open Subtitles ما تفعله يأخذ الكثير من العمل ، أنا متأكدة.
    Se quiseres mudar uma coisa, é tudo o que fazes. Open Subtitles إن أردت تغيير شيء وحيد، فهذا كل ما تفعله
    Além disso, sei o que fazes às raparigas com quem namoras. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني اعلم ما الذي تفعله للفتيات اللاتي تواعدهن
    Oxalá saibas o que estás a fazer. Não tenho confiança naquele tipo. Open Subtitles اتمنى بأنك تعرف ما الذي تفعله انني لا اعرف هذا الرجل
    Não sei o que estás a fazer. Ficámos amigos deles. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هذا الذي تفعله إنهم أصدقاؤنا
    Por favor, filho, estás confuso. Não sabes o que estás a fazer! Open Subtitles رجاءً يا بني ، أنت مُضطرب و لا تعرف ما تفعله
    Digo, tu impões-te. Acho fixe o que estás a fazer. Open Subtitles أعني, أنّك بارز, وأعتقد أنّ ما تفعله شيء جميل.
    Tom, querido, sabes o que ela está a fazer, certo? Open Subtitles توم عزيزي انت تعرف ما الذي تفعله بنا صحيح؟
    Há mais uma coisa que quero que faças antes de morrer. Open Subtitles هنالك شيء باقي أريدك أن تفعله قبل أن أموت ..
    Disse que ia para casa... O que está fazendo aqui? Open Subtitles لقد قلت أنّك ذاهب للمنزل ما الذي تفعله هنا؟
    Sei o teu segredo, grandalhão. Sei o que tens feito à noite. Open Subtitles أعرف سرك أيها الرجل الكبير أعرف ما الذي تفعله في الليل
    Olha o que fizeste. Eu te disse para ficar clamo. Open Subtitles انظر ما الذى تفعله لقد اخبرتك ان تكون هادئ
    Sabia o que fazia, quando deixou o reformatório, meu filho? Open Subtitles هل كنت تعي ما تفعله عندما تركت المركز، بنيّ؟
    Foi o que você fez comigo, e eu não gostei muito. Open Subtitles هذا ما تفعله انت بى ولهذا السبب لا اغرم بك
    Então, parceira, o que vais fazer com a tua parte do dinheiro? Open Subtitles إذاً يا شريكي ، مالذي سوف تفعله بنصيبك من المال ؟
    Ele naturalmente não entorna, faça o "quad" o que fizer. TED وبطبيعة الحال لا ينسكب بغض النظر عما تفعله الرباعية.
    Alguém quer dizer-me que raio faz ela aqui? Open Subtitles هل يمانع أحدكم لو يخبرني ما الذي تفعله هنا؟
    No conjunto, é o que todos os ecossistemas fazem. criam cada vez mais oportunidades para a vida. TED في أداءهم الموحد، هذا ما تفعله النظم البيئية بمجموعها: إنها توجد فرص أكثر وأكثر للحياة.
    Em situações destas, nem sempre... temos noção do que fazemos. Open Subtitles في مثل هذه الحالات لست دائما تدرك ما تفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد