ويكيبيديا

    "تُحل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • resolvidos
        
    • resolvido
        
    • resolver
        
    • resolvida
        
    • solucionados
        
    • solucionado
        
    • se resolvem
        
    Por certo há mistérios mais interessantes para serem resolvidos em Londres. Open Subtitles بالطبع هناك أسرار غامضة أكثر إثارة كى تُحل فى لندن
    Essas mensagens costumam relacionar-se com conflitos ou problemas não resolvidos." Open Subtitles تلك الرسائل عادةً تتعلق بصراعات لم تُحل أو قضايا
    Adoro estas três pessoas, mas há um caso para ser resolvido. Open Subtitles أنا أحب هؤلاء الثلاثة, لكن هناك قضية لابد أن تُحل
    Anna foi aconselhada a não falar sobre os pormenores do encontro sexual com Assange até o caso legal estar resolvido. Open Subtitles نُصِحت "آنا" بِألا تتحدث، عن أية تفاصيل بخصوص المواجهه الجنسية مع " أسانج"، إلى أنّ تُحل القضيّة القانونية.
    Portanto, para resolver o problema da energia, só precisamos de o alargar. TED ,لذلك , من أجل أن تُحل مشكلة الطاقة .احتجنا فقط أن نزيد من حجم المشكلة
    Não vamos conseguir resolver os nossos problemas e pronto. Open Subtitles لن تُحل مشاكلنا إطلاقاً لا يمكنني الإنجاب
    Mas qualquer galho partido ou folha a cair irá levar com balas até que esta situação esteja resolvida. Open Subtitles لكن اي قطع للأغصان أو حركة بأوراق الشجر سيقابل بالطلقات النارية حتى تُحل المشكلة
    Os assassinatos de Iron Hill. Nunca solucionados. Open Subtitles جرائم قتل ايرون هيل لم تُحل ابداً
    Enquanto estes problemas não forem resolvidos, as pessoas continuarão a fazer-se ao mar e a procurar segurança e asilo. TED لحين تُحل هذه المشاكل، سيظل الناس يلجؤون للبحر ليطلبوا اللجوء والامان.
    Quando se comanda um departamento de pesquisa e desenvolvimento, de uma das maiores empresas da América, todos os dia há novos problemas excitantes para serem resolvidos. Open Subtitles عندما تعمل بأكبر قسم للأبحاث والتطوير في أميريكا كُل يوم ستواجه مشاكل مثيرة تنتظر أن تُحل
    Sabe os problemas com os meus pais podem ser resolvidos mas os homens! Open Subtitles أتعرف مشكلتى مع عائلتي من الممكن أن تُحل
    Então ... um monte de nosso problemas podem ser resolvidos. Mas como isso é possível? Open Subtitles إذن سوف تُحل الكثير . من مشاكلنا
    Por isso, isto não se trata de sentimentos não resolvidos pelo Vincent. Open Subtitles اذا هذا ليس عن مشاعر لم تُحل لـ فينسنت.
    Só até que isto esteja resolvido e voltes para a tua mãe? Open Subtitles فقط حتى تُحل الأمور ثم سنُعيدُك إلى أمّك ؟
    O caso do seu irmão não está resolvido. Open Subtitles قضية أخاكِ لم تُحل بعد. المحقق كتب أنها كانت عملية
    Quando isso é resolvido para x, gera a minha imagem, bastante louca, tipo cubista, surrealista, psicadélica, de vários pontos de vista ao mesmo tempo. TED وعندما تُحل هذه الشبكة بالنسبة لx، بالأحرى تولد هذا الجنون، صورة تكعيبية، وسريالية، وغريبة لي من عدة وجهات نظر في نفس الوقت.
    O problema não fica resolvido se ele não o publicar, porque já há empresas a desenvolver este tipo de tecnologia, e há muita coisa já disponível. TED الآن، المشكلة لا تُحل إذا لم يقم بنشر المنشور، لأنه مسبقاً هناك شركات تقوم بتطوير هذا النوع من التقنية، والكثير من ما ينتجونه مأخوذ من الموارد الموجودة ببساطة.
    Mas todos os dias há crimes que ficam por resolver. Open Subtitles ولكن العديد من الجرائم لا تُحل كل يوم
    Não vamos resolver os nossos problemas assim. Open Subtitles كلا، لن تُحل مشاكلنا بتلك الطريقة
    Desculpe, Sr. Presidente, mas julgava que me tinha dito para ficar aqui até a crise ficar resolvida. Open Subtitles ...عفواً, سيدى الرئيس لكن أعتقد أنك طلبت منى البقاء هنا حتى تُحل الأزمة
    Nunca solucionados. Open Subtitles لم تُحل
    Um ano depois, o mesmo suspeito foi morto. Baleado, não solucionado. Open Subtitles بعد عام، مات المشتبه به في إطلاق نيران ولا زالت القضية لم تُحل
    É aqui que se resolvem a maior parte dos crimes de colarinho branco. Open Subtitles هنا حيث تُحل أغلب الجرائم اللون الأبيض, القمامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد