Já agora, tomaram todos os comprimidos para a pressão? | Open Subtitles | هذا يذكرني لقد اخذتم جميعاً حبوب الضغط .. |
Quando se toma comprimidos para a fertilidade, convém ler a bula. | Open Subtitles | عندما تأخذ حبوب الخصوبه لابد أن تقرأ ورقة إرشادات الإستخدام |
Aproveita. Caçarola de ostras fumadas com crosta de cereais. | Open Subtitles | فاستمتعوا طبق محار مدخن مع قشور حبوب الافطار |
Pai, posso comer os cereais ao pé da televisão? | Open Subtitles | أبي، هل أستطيع أكل حبوب الإفطار أمام التلفاز؟ |
A Florence tomara pílulas de fertilidade - e saiu-lhes o jackpot. | Open Subtitles | نعم, فلوراس كانت تأخذ حبوب للخصوبة وهى وناثين كانا محظوظين |
É um comprimido chamado BiDil para tratar síncopes cardíacas em pacientes que se identificam como afro-americanos. | TED | إنها حبوب أو أقراص تسمى بيديل لمعالجة قصور القلب للمرضى الأمريكين من أصول أفريقية. |
comprimidos da felicidade, da tristeza, para dormir, para os malucos, de dores, | Open Subtitles | حبوب السعاده، الحبوب المحزنة الحبوب المنومة، حبوب العقل، حبوب منع الألم |
Um caso mental, claramente. O hospital disse que havia mais comprimidos dentro dela do que numa farmácia. | Open Subtitles | من الواضح أنها مريضة عقلية ، المستشفى قالت إنه كان بداخلها حبوب أكثر من الصيدلية. |
Porque não consigo os comprimidos bons sem falar com um médico. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني الحصول على حبوب جيّدة بدون التحدّث للأطباء |
Então, temos comprimidos dietéticos extremos e medicação para o acne. | Open Subtitles | إذاً، لدينا حبوب حمّية شديدة. لدينا دواء حب الشباب. |
Podia mentir e dizer que não, mas comprei comprimidos para dormir. | Open Subtitles | أتعلم, أستطيع أن أكذب وأقول لا لقد أشتريتُ حبوب منومه. |
Quando fiz 16 anos, a minha mãe encheu-se de comprimidos e tive de levá-la às Urgências para uma lavagem ao estômago. | Open Subtitles | في عيد ميلادي السادس عشر أخذت أمي جرعة زائدة من حبوب منع الحمل اضطررت أن أقود بها الى الطوارئ |
O palhaço desta caixa de cereais é apenas uma pessoa! | Open Subtitles | المهرج على علبة حبوب الإفطار هذه هي مجرد امرأة |
Ela adora arco-íris, e isto cheira a cereais de frutas a fingir. | Open Subtitles | إنها تحب أقواس قزح. رائحتها مثل حبوب الإفطار بطعم الفواكه المزيف |
Isto é como procurar um brinde numa caixa de cereais. | Open Subtitles | يذكّرني هذا بالبحث عن الجائزة في علبة حبوب الإفطار |
Eu escondia minhas pílulas de ecstasy debaixo do colchão. | Open Subtitles | حسن، كنت أخفي حبوب النشوة تحت صندوق الحليب |
Porém, a medicina racista pretende que a resposta a este fosso na saúde pode encontrar-se num comprimido específico para a raça. | TED | ومع ذالك يزعم الطب القائم على العرق بأن الجواب على هذه الفجوات في الصحة يمكن أن توجد فى حبوب لعرق معين. |
Palpita-me que devem ser os tramados dos grãos de cacau. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا من عمل حبوب الكاكاو المزعجة هذه |
Temos recolhido e conservado uma grande diversidade biológica, diversidade agrícola, maioritariamente sob a forma de sementes. Pomo-las em bancos de sementes, que é uma maneira bonita de dizer congelador. | TED | وجمعنا مقدار عظيم من الإنتاج الزراعي معظمه على شكل حبوب ونضعها في بنوك الحبوب, وهي طريقة مترفة لقول ثلاجة تجميد |
Meu Deus, gostava que houvesse uma pílula para te proteger o coração. | Open Subtitles | يا ربي ، أتمنى أن تكون هناك حبوب تأخذينها لحماية قلبك |
Quando andam em pé e comem o cereal do templo. | Open Subtitles | عندما ينطلقون مباشرة ليتغذوا على حبوب المعبد |
Meu remédio está bom, obrigado. | Open Subtitles | ربما عليك تجربة حبوب قلق أخرى. حبوبي ممتازة, تمام؟ |
E se tiver drogas escondidas, agora é a hora de as entregar. | Open Subtitles | .. واذا كنتِ تخبئين اي حبوب أخرى الآن الوقت المناسب لتسليمها |
Não quero mais pastilhas, nem operações, nem mudanças de colégio. | Open Subtitles | لا أريد حبوب أو جراحة يكفي تغيير المدارس |
E tomou medicamentos para as dores como rebuçados. | Open Subtitles | و كانت تتناول حبوب الألم بكثرة كأنها حلوى |
Vamos ter mais grão do que aquele que precisamos. | Open Subtitles | ستحصلون على حبوب لدرجة جهلكم بما تفعلوه بها |
Não trocaste a comida por feijões mágicos, pois não? | Open Subtitles | و تقنيا, تعتبر حبوب الفاصولياء السحرية طعاما أيضا |