ويكيبيديا

    "حسّاس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sensível
        
    • delicado
        
    • alérgico
        
    • delicada
        
    • frágil
        
    • alérgica
        
    • sensíveis
        
    • susceptível
        
    • sensibilidade
        
    • delicados
        
    Fantástico, estamos a lidar com um demónio mata-homens sensível. Open Subtitles عظيم، إننا نتعامل مع شيطان حسّاس وقاتل للرجال
    O pénis era sensível a algo em que tocasse. Open Subtitles لذا كان قضيبه حسّاس للغاية لأيّ شيء يلمسه
    Um hidrofone muito sensível permitiu-lhes ouvir as baleias sob o gelo. Open Subtitles مكّنهم مذياع مائي حسّاس من التصنّت على الحيتان تحت الثلج
    O que eu precisava de conversar consigo... é delicado. Open Subtitles ما أريد أن أحادثكِ بشأنه.. لهو أمر حسّاس.
    Não há um tipo de demónio vulnerável às orações judaicas e outro que é alérgico aos cristãos e muçulmanos. Open Subtitles ليس الأمر كأنما شيطان واحد مختص باليهودية أو شيطان آخر حسّاس تجاه المسيحية أو الإسلام,الأمور لا تجره بهذا الشكل
    Já disse. Não posso fazer isso. É uma situação delicada. Open Subtitles قد أخبرتُكَ، لا أستطيع فعل ذلك، إنّه وضع حسّاس
    Meu amor, és tão sensível. Mas insisto para que cresças. Open Subtitles يا حُبّي، أنتَ حسّاس للغاية، لكنّي أصرّ أن تتجلّد.
    As tatuagens podem ser feitas com tinta sensível a Utravioleta. Open Subtitles الأوشام يمكن أن تصنع بإستعمال حبر حسّاس تحت البنفسجي
    Só se tivermos um sismógrafo muito sensível, poderemos captar algo. TED ربما إذا كان لديك جهاز حسّاس جدًا لرصد الزلازل، قد تتمكن من رصده.
    É um homem inteligente, correcto, sensível e... Open Subtitles لكني أعلم أنك جزَّار جيد أنت ذكي، رجل حسّاس, محترم
    Mas eu considero-me uma pessoa sensível e inteligente com a alma de um palhaço, Open Subtitles لكن في الواقع, أعتبر نفسي أنسان حسّاس و ذكي و لكن بروح المُهرج
    A verdade é que és do tipo sensível e calmo e, se estiver disposta a arriscar, talvez venha a conhecer o teu verdadeiro eu, engraçado, aventureiro, apaixonado, terno, leal, táxi! Open Subtitles الحقيقة بأنّك حسّاس و هادئ لكن إذا أنا مستعدّة لأنتهاز الفرصة أنا سأتعرّف على مافي داخلك
    Não faz mal. Acho que estou preparado. Tenho andado a sentir-me bastante sensível. Open Subtitles هذا رائع، أعتقد بأنني مستعد فأنا أشعر بأنني حسّاس هذه الأيام
    Acho que estou um pouco mais sensível ou algo assim. Open Subtitles أَحْزرُ أنا مُجَرَّد حسّاس أكثر بعض الشيء الآن أَو شيء.
    Talvez pareça cósmico, mas creio que sou sensível a elas. Open Subtitles هو قد يبدو نوع كوني لكن أعتقد أنا حسّاس إليهم.
    Esta cidade vive de um equilíbrio delicado. Há regras. Open Subtitles ثمّة توازن حسّاس في هذه المدينة، وثمّة قواعد.
    O pai é alérgico ao cheiros. Open Subtitles أبي حسّاس إلى الأشياء ذات الرائحة الكريهة
    E desafio qualquer um a dizer isto de uma forma mais delicada. Open Subtitles وأنا أتحدى أي شخص ان يعبر عنها بشكل حسّاس أكثر
    Eles vivem num equilíbrio frágil com o mundo natural as mães principalmente. Open Subtitles إنهم يعيشون في توازن حسّاس مع العالم الطبيعي خاصة الأمهات
    Hal Duncan estava a ter uma reacção alérgica a óleo de amendoim. Open Subtitles هال دنكان كَانَ سَيكونُ عِنْدَهُ ردّ فعل حسّاس إلى زيتِ الفستق.
    Mas, agora que sei que são ambos tão sensíveis, nunca mais voltaremos a fazer piadas deste tipo. Open Subtitles لكن الآن بأنّني أَعْرفُ كلاكما حسّاس جداً، نحن لَنْ نَجْعلَ تلك الأنواعِ مِنْ النُكاتِ ثانيةً.
    Meu Deus, você é tão susceptível! Open Subtitles ياإلهي كم أنت حسّاس
    Tem uma sensibilidade até 1,5 km em todas as direcções. Open Subtitles الذي يجعله حسّاس إلى ميل الآثار في أيّ إتّجاه.
    Tens pulsos delicados. Como é que aguentas o jiu-jitsu? Open Subtitles لديك رسغ حسّاس, كيف تتعاملين مع امصارعة اليابانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد