Quando o trouxemos, tinha arranhões no rosto e nos braços. | Open Subtitles | عندما أحضرناه, كان هناك خدوش على وجهه و ذراعاته |
A não ser que esconda alguma coisa, como arranhões no braço... | Open Subtitles | إلا إذا كانت تخفي شيئاً ما مثل خدوش على يدها |
Havia arranhões nas suas costas, consistente com marcas deixadas por unhas. | Open Subtitles | كان هناك خدوش على ظهره، متسقة مع قد تتركه الأظفار |
Não tem mais do que um arranhão, e nenhum osso quebrado. | Open Subtitles | وهو ليس لديه حتى خدوش بالاضافة الى ولا عظمة مكسورة |
Encontrei riscos e argila vermelha na .45 do suspeito. | Open Subtitles | وجدت خدوش وركام الطين في سلاح المشتبه الـ 45 |
arranhões na parede. Algo afiado. | Open Subtitles | عنده خدوش على الحائط ربما حصل على سلاح حاد |
A nossa secção espalhou-se pela selva, e no entanto escapamos sem mais do que uns arranhões. | Open Subtitles | الجزء الذى كنا به جر عبر الغابة و مع ذلك خرجنا بلا شيئ سوى بضعة خدوش |
Ainda à pouco tive a impressão de que tentou esconder os arranhões no seu braço. | Open Subtitles | في وقت سابق، بدا لك أن يختبئ خدوش على ذراعك. |
Veja, alguns destes são apenas arranhões feitos com pouca força, eh? | Open Subtitles | اترى ان بعضها مجرد خدوش من فعلها قوته ضعيفه.صحيح؟ |
Sem arranhões nas mãos o que significa que não tentou parar a queda. | Open Subtitles | عدم وجود خدوش على يديكَ يعني أنّكَ لم تحاول منع نفسكَ من السقوط |
Quem o matou está com arranhões para provar isso. | Open Subtitles | أياً كان من قتله لديه خدوش ليثبت ذلك |
Aqui, temos os arranhões dos ursos. | Open Subtitles | بحيث يمكننا أن نفهم كل الشخصيات و الأحداث لدينا خدوش دببه |
Olha, havia arranhões nas botas do Timo Padia. | Open Subtitles | انظرى , كان هناك خدوش على حذاء تيمو باديا |
Estou bem. Não sei como, mas sem um arranhão. | Open Subtitles | أنا بخير، بدون أيّ خدوش بطريقة أو بأخرى. |
Esta esmeralda tem um arranhão. Não se pode arranhar uma verdadeira. | Open Subtitles | هذا الزمرد عليه خدوش , لا يمكنك أن تخدش زمرد حقيقي |
O que vejo aqui é um carro com sangue, duas raparigas sem um arranhão e sem a chaves do carro. | Open Subtitles | ما أراه هنا هو سيارة عليها دماء فتاتان بلا خدوش أو مفاتيح السيارة |
Ah, e desta vez, vê se devolves as coisas, sem riscos, está bem? | Open Subtitles | واخرص على اعاده جميع اغراضى هذه المره وبلا خدوش من فضلك |
Vejamos se consigo fazer melhor... com um pouco de sorte, encontraremos mais riscos noutros pisos. | Open Subtitles | لنرى إذا كان بإمكاني القيام بذلك أفضل منهم حظ بسيط و سنجد خدوش مشابه على باب آخر. |
Tem cicatrizes de inúmeras facadas e até tem um raspão de tiro. | Open Subtitles | لديه ندوب عديدة من جروح سكين حتى أن لديه خدوش رصاصات. |
Nada de pontapés, nem arranhadelas. Nada disso, percebes? | Open Subtitles | الآن إنظر.لا ركلات و لا خدوش لا شئ من ذلك القبيل.أتفهم؟ |
abrasões anteriores à morte no segundo e terceiro nós dos dedos. | Open Subtitles | لديهِ آثاثر خدوش على مُقدمة مفاصل اصابعهُ. |
E o meu "Hummer". Não quero riscos, nem amolgadelas. | Open Subtitles | هذه سيارتي الـ(هامفى), لا أريد أي ضربات أو بعجات أو خدوش وإلا قضيت عليك! |
Encontramos escoriações aqui no pulso, consistentes com alguém a tentar puxar uma pulseira ou um relógio. | Open Subtitles | وجدنا خدوش على معصمها،سببها هو محاولة خلع سوار أو ساعة. |
Havia raspas na cortina do duche. | Open Subtitles | كان هناك خدوش على ستائر الحمام |