Está bem, Deixem-me contar uma pequena história sobre a minha avó. | Open Subtitles | حسناً , دعونى أخبركم فقط قصه واحده صغيرة عن جدتى |
Ficando parado numa estação de gasolina o dia inteiro, vê-se imensa moralidade e imoralidade, Deixem-me dizer-vos. | TED | حيث يجلس المرء في محطة وقود طيلة اليوم، وترى هناك الكثير من الأخلاق والفجور، دعونى أقول لكم |
Deixe-me aqui sentada, Deixem-me respirar. | Open Subtitles | دعونى فقط أجلس هنا وألتقط أنفاسى دعها تلتقط أنفاسها |
deixa-me ler todas as opções, antes de responderes. | Open Subtitles | دعونى أقرأ الأختيارات قبل أن تجيبوا على الأسئلة |
Ouçam, vou dizer-lhes o que está a Sul daqui. | Open Subtitles | استمعوا إلىّ، دعونى أخبركم ماذا يقع بالجنوب منّا |
Agora Deixem-me contar-vos dos dias de grandes aventuras. | Open Subtitles | و الآن دعونى أخبركم عن أيام المغامرة الشيقة |
Deixem-me dar-vos um pouco do meu crepe, querem? | Open Subtitles | لذا دعونى أعطيكم بعض الأوقات السعيدة الليلة |
Deixem-me reembolsar Coolidge... partindo como licenciado. | Open Subtitles | ولقد اعطتنى الكثير لذا دعونى أرد لها الجميل بأن أصبح أحد خريجيها |
Agora que captei o vosso interesse, Deixem-me continuar. | Open Subtitles | الأن بما أننى جذبت أنتباهكم دعونى أكمل روايتى |
Para aqueles entre vós que tenham menos experiência do que eu... Deixem-me dizer-vos uma coisa sobre raparigas: | Open Subtitles | إلى البعض الأقل تجربة منى هناك دعونى أخبركم بعض الأشياء عن الفتيات |
Deixem-me só descansar um bocadinho, talvez adormeça. | Open Subtitles | دعونى فقط أستريح للحظات لعلى أستطيع النوم |
E, agora, Deixem-me apresentar-vos os nossos grandes astronautas. | Open Subtitles | والآن دعونى أقدم لكم رجالنا رواد الفضاء الباسلون |
Deixem-me perguntar-vos. Quanto tempo levam, sabem, para encher o tronco? | Open Subtitles | دعونى أسألكم كم من الوقت يلزمكم لتملؤا الجزع؟ |
Agora que eu tenho a vossa atenção, Deixem-me apresentá-los ao futuro. | Open Subtitles | والآن ، إنتبهوا دعونى أقدمكم إلى المستقبل |
A partir de hoje, quero que me deixem em paz. Deixem-me viver a minha vida. | Open Subtitles | بداية من اليوم، أريدكم أن تتركونى لوحدى، دعونى أعش حياتى |
Muito bem, meninas. Deixem-me ser o vosso guia da Greek. | Open Subtitles | حسناً سيداتى ، دعونى أكون مرشدكم إلى جماعتكم |
Deixe-me sair! Deixe-me sair daqui! Deixe-me sair! | Open Subtitles | دعونى أذهب دعونى أخرج من هنا ، دعونى أذهب |
Muito obrigado. Deixe-me introduzir os membros da banda. | Open Subtitles | شكرا لكم جزيلا دعونى اقدم لكم اعضاء الفرقة |
deixa-me perceber isso. Ontem não devíamos prender ninguém. | Open Subtitles | إذن دعونى أستوضح الأمر أمس لم يكن من المفترض أن نعتقل أحدا |
Mas antes de vos mandar para casa, vou fazer-vos um pequeno teste. | Open Subtitles | ولكن قبل ان أرسلكم إلى منزلكم . دعونى أختبركم بشئ .. |
Ouça, conheço esses tipos, deixem que eu falo. | Open Subtitles | اسمعوا أنا أعرف هؤلاء الشبان لذا دعونى أتحدث |
É claro que estou no lugar errado. Larguem-me. Vamos. | Open Subtitles | من الواضح أننى فى المكان الخطأ دعونى أذهب. |
Boa noite. Permitam que me apresente. Chamo-me Rupert Pupkin. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى و سادتى دعونى أقدم نفسى , إسمى هو روبرت بابكين |