ويكيبيديا

    "ذروة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • clímax
        
    • o pico
        
    • auge do
        
    • auge da
        
    • topo
        
    • orgasmo
        
    • o culminar
        
    • pico do
        
    • ponta
        
    • apogeu do
        
    • o auge
        
    • do pico
        
    A pergunta é: "A era pós-verdade é mesmo uma nova era? "Ou apenas outro clímax ou momento numa tendência que nunca acaba?" TED السؤال هو: عصر ما بعد الحقيقة يمثل فعلياً عصراً جديداً بالكامل أو مجرد ذروة أو لحظةٍ أخرى بطرق لا تنتهي؟
    As raparigas atingem o clímax com a mesma frequência que os homens. TED تكون ذروة الوصول إلى الرعشة الجنسية عند الشابات بنفس معدل الرجال.
    Infelizmente, quando lá cheguei, estava a haver uma seca durante o pico da migração, uma seca de cinco semanas. TED للأسف، عندما وصلنا إلى هناك، كان هناك جفاف مستمر في فترة ذروة الهجرة، خمسة أسابيع من الجفاف.
    Era ela que... no auge do orgasmo, rasgaria o saco, Open Subtitles كانت ستفعل في ذروة النشوة الجنسية كانت ستمزق الكيس
    Eu sempre pensei na música como o auge da audição. TED لأننا دائما أنظر إلى الموسيقى على أنها ذروة الاستماع.
    Imigrante judeu de segunda geração, tornou-se num professor americano de topo. Open Subtitles الجيل الثاني من المهاجرين اليهود صار ذروة الأساتذة في أمريكا.
    Porque é que tu choras como uma miudinha durante o orgasmo? Open Subtitles لماذا بكيت دائما مثل بنت صغيرة أثناء ذروة الإهتياج الجنسي؟
    Este projecto é o culminar do trabalho de uma vida. Open Subtitles هذا المشروع هو ذروة العمل الذي أنجزه في حياته
    Este é o lago Baical no pico do inverno siberiano. TED هذه بحيرة بايكال في ذروة فصل الشتاء في سيبيريا.
    Não te esqueças que a tua pirâmide de elefantes está à espera do clímax. Open Subtitles تذكر ؟ هرمك من الفيلة يقف فى الحلقة ينتظر ذروة
    Alguém que lhes forneça o seu clímax. Open Subtitles أي شخص سيفى بالغرض للوصول إلى ذروة الحدث
    O clímax da cerimónia deve coincidir... com os primeiros raios do sol nascente. Open Subtitles ذروة المراسمِ يَجِبُ أَنْ يَتزامنَ مع الأشعةِ الأولى لصعود الشمس
    Eu posava de manhã e levava-o ao clímax à tarde. Open Subtitles لقد كنت أعمل عارضة في الصباح أوصله إلى ذروة الحماس في ما بعد الظهيرة.
    Ainda estamos a discutir o pico de produção de petróleo, mas já atingimos o pico relativamente a crianças. TED لا نزال نجادل في ذروة النفط، ولكن بالتأكيد قد وصلنا إلى ذروة الأطفال.
    Fui lá especificamente durante o pico da migração na esperança de captar a maior diversidade de animais. TED ذهبت في فترة ذروة الهجرة تحديداَ أملاَ في تصوير أكبر مجموعة متنوعة من الحيوانات.
    A história de Bulgakov ocorre no mesmo cenário onde foi escrita — a URSS no auge do período estalinista. TED حيث تدور أحداثها في نفس مكان كتابتها وهو الإتحاد السوفييتي في ذروة حكم ستالين
    Espero que um supositório metálico gigante não seja o auge do engenho humano. Open Subtitles آمل بشدة أن لا تكون أي مادّة معدنية عملاقة ذروة الإنجاز الإنساني.
    Uma noite, durante o auge da pandemia de gripe espanhola, ambas assistem juntas a uma aula. TED إحدى الليالي، في ذروة وباء الإنفلونزا الإسبانية، كانتا في محاضرة معاً.
    Mas o topo do design sexual? O topo da lista dos destinos eróticos? Open Subtitles أعني إنه مهم ومفيد حتى للوصول إلى ذروة المتعة الجنسية؟
    Aqueles que ainda estão perante mim representam o culminar de gerações de proezas da luta acádia, a Ordem dos Escorpiões Negros. Open Subtitles أولئك الذين يقفون أمامي يمثلون ذروة أجيال المهارات القتالية الأكادية العقارب السوداء
    Aqui são os russos a trabalhar no gelo no pico do inverno siberiano. TED وهكذا هؤلاء هم الروس يعملون على الجليد في ذروة فصل الشتاء في سيبيريا.
    Não vim de tão longe, em plena hora de ponta, para me ignorares e ficares a ler! Open Subtitles لم أقود طوال الطريق إلى هنا في وقت ذروة الزحام لكي تتجاهليني وتقرئي كتابك فقط
    Para o fazerem, teriam de viver, mergulhar debaixo e sobrevoar o gelo, durante o apogeu do grande degelo. Open Subtitles لعمل ذلك، لزمهم أن يعيشو على الثلج ويغوصون أسفله ويطيرون فوقه أثناء ذروة الذوبان العظيم
    Introduzi essa taxa do pico de fluxo expiratório, no modelo de software interativo. TED قمت بإدخال معدّل ذروة التدفق الزفيري هذا .في نموذج البرنامج التفاعلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد