ويكيبيديا

    "راقص" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dançarino
        
    • baile
        
    • bailarino
        
    • dançar
        
    • danço
        
    • Danças
        
    • dançarina
        
    • stripper
        
    • dançante
        
    • gigolo
        
    • dançarinos
        
    • dança
        
    E muito mais do que um grande dançarino, é um dançarino adorável. Open Subtitles أنت أفضل بكثير من مجرد راقص جيد، أنت راقص ممتع جداً
    Agora, deixe este assunto nas minhas mãos e eu arranjo um contrato com o maior dançarino do Mundo, O Grande Volare. Open Subtitles الآن ، اترك هذا الأمر لي وسأوقع لك مع اعظم راقص في العالم ، فولار العظيم.
    Mostrou-se um excelente dançarino, apesar dos seus protestos, e não seria impróprio que nós dançássemos juntos. Open Subtitles لقد أثبت أنك راقص بارع برغم كل اعتراضاتك ولن يكون من غير اللائق أن نرقص معاً.
    Quero agradecer-te por nos teres trazido ao maior baile do mundo, Bird. Open Subtitles أردت أن أشكرك لأنك أخذتنا إلى أكبر حفل راقص في العالم
    Estou a registar, OK? Sou um bailarino "gay",com muito orgulho! Open Subtitles لقد خزن بالفعل انا رجل راقص وانا فخور بهذا
    Se as crianças do Uganda precisarem de outro parceiro de dança, a Einstein era ideal, porque adora dançar! TED إذا رغب الاطفال اليوغنديين في شريك راقص اخر، آينشتاين يمكنها ان تستوفي الشروط، لانها تحب ان ترقص.
    ...já para não dizer um bom dançarino, mas deixe os charutos e a cerveja, está bem? Open Subtitles دون الحاجة إلى ذكر أنك راقص جيد لكن أقلع عن السيجار والبيرة, حسناً؟
    Antes que diga que não, tem de saber que sou um excelente dançarino, e que as minhas intenções são totalmente desonrosas. Open Subtitles قبل أن تبادري بالرفض أريدك أن تعلمي أنني راقص بارع وأن مقصدي شريف حقا
    - Eu não sou um grande dançarino... Open Subtitles انا لست في الواقع راقص كبير لا أعرف هيا تعرف شيئا الأمر أسهل مما يبدو
    Poem-no na lista dos nosso convidados, é um optimo dançarino. Open Subtitles أدرجي اسمه في قائمة المدعوين إنه راقص بارع
    Muitas miúdas querem contacto carnal comigo por eu ser tão bom dançarino. Open Subtitles تريد فتيات عدّة علاقة جسدية معي" "لأنني راقص من الدرجة الأولى
    Ambos sabemos que eu sou um dançarino fenomenal. Agora é que fico a saber que mentes com todos os dentes! Tu farás os que puderes para avançarmos com isto. Open Subtitles كلانا نعلم بأنني راقص ماهر أنت كاذب وتريد فعل أي شيء
    Em que caralho estava eu a pensar? Ele é um estúpido dançarino de suporte. Open Subtitles ما الذي كنت أفكر به إنه مخيف و راقص مساعد
    baile no clube hoje à noite. Open Subtitles سيكون هنا عشاء راقص الليلة 493 00: 48: 47,810
    Tenho um baile na escola. Open Subtitles لديّ حفلٌ راقص يجب أن أذهب إليه بالمدرسة.
    "Ela ganhou o Prémio Pulitzer. "É um bailarino do ballet russo". TED لقد فازت بجائزة بوليتزر. إنه راقص بالية روسي مشهور ".
    Não tens aí por acaso um bailarino famoso guardado numa gaveta qualquer, ou tens? Open Subtitles انت لا تعلم كم من المجهود المظلوب للحصول على افضل راقص فى العالم هناك فريق عمل موجود فى مكان ما . اليس كذلك ؟
    - Sei que Danças bem. - Não, eu não quero dançar. Open Subtitles أنا أعرف أنك راقص جيد لا, أنا لا أريد الرقص حقا
    Eu danço bem, viste-me no meu "site". Merda, eu faço tremer a Terra e o Céu com o estilo "go-go". Open Subtitles أنا راقص جيد ، لقد رأيت هذا في موقعي يمكنني الوقوف هناك وتحريك الأرض والسماء ، بأسلوب أولاً بأول
    Depois, olhemos para a dançarina clássica indiana, a dançarina Kuchipudi, a dançarina Bharatanatyam, curvilínea. TED وانظر للراقص الهندي التقليدي راقص الكوشيبدي، راقص الباهاراتانتايم رشيق
    - É pegar ou largar, stripper. - Eu digo que... Open Subtitles ـ أما الفوز أو الموت، أيها راقص العراة ـأننيأقول..
    Quando três planetas arderem como um Por cima de um céu de luz dançante, Open Subtitles عندما تحترق ثلاثة كواكب في السماء على ضوء راقص
    -Ele não presta, é um gigolo. Open Subtitles العيب أن الشاب ليس مناسباً لها , لأنه راقص
    Em 2002, havia 1200 ursos dançarinos. TED إذاً، عام 2002 كان هناك 12 ألف دب راقص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد