ويكيبيديا

    "رقاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pescoço
        
    • gargantas
        
    • esganarem-se
        
    • pescoços
        
    E se houver um pescoço que seja golpeado mortalmente, queira Alá que seja o teu! Open Subtitles وإذا كانت هناك رقاب ستقطع صلي لله أن لا تكون لك
    Pois é, assim não podemos torcer-lhes o pescoço. Open Subtitles لأنك لن تستطيع ان تلوى رقبتهم بما أن ليس لديهم رقاب
    Às vezes, passa sobre o pescoço de um soldado, e depois ele sonha com inimigos degolados, com quezílias, emboscadas, espadas espanholas. Open Subtitles أحيانا تسير فوق رقبة ضابط فيحلم بقطع رقاب الغرباء بانتهاكات
    Ela às vezes atropela o pescoço de um soldado, e sonha ele então com cortar gargantas alheias; Open Subtitles وأحيانا تمر على الجنود فيحلمون بقطع رقاب العدو
    Entretanto praticarei Em gargantas menos nobres Open Subtitles لكن في الوقت الحالي سوف أتدرب على رقاب أقل مكانة
    As crianças a esganarem-se umas às outras, o tractor a ser confiscado, Open Subtitles لأطفال في رقاب بعضهم البعض، فالجرّار يوشك أن تعاد مليكته،
    Sunitas, xiitas, alauitas, drusos, cristãos, todos a esganarem-se uns aos outros. Open Subtitles بين السنة والشيعة، والنحاس والدروز والمسيحيين، جميع القفز على رقاب بعضهم البعض.
    E estava nos pescoços das pessoas que nos atacaram nos estaleiros. Open Subtitles وكانت ايضا على رقاب الاشخاص الذين هاجمونا في باحة الشحن
    O pescoço do menino não partiu... e ele ficou ali tanto tempo, que acabou por morrer do choque. Open Subtitles رقاب الأطفال لا تنكسر لذا تدلى هناك لفترة وبعدها مات فى النهاية من الصدمة
    Sinto-me sempre como se enrolasse os tacos à volta do pescoço das pessoas. Open Subtitles يشعرني دائماً وكأني ألف المضرب حول رقاب الناس
    Terra e Marte têm andado a pisar o pescoço dos Belters há mais de 100 anos e eu não quis ser a bota. Open Subtitles الأرض والمريخ داسوا على رقاب مواطني الحزام هُنا لأكثر من 100 سنة
    Os filhos do teu irmão não têm pescoço. Open Subtitles لأن أبناء أخيك ليس لديهم رقاب هذا كل شئ
    Mesmo em frente das pestes sem pescoço. Open Subtitles حتى امام وحوشهم الذين بلا رقاب
    Então, tu mordes o pescoço das pessoas e sugas-lhes o sangue? Open Subtitles إذا أتعض رقاب الناس و تمتص الدم ؟
    Estou tão feliz que estejam vivas e que não estejam a cortar as gargantas. Open Subtitles لاف. أنا سعيدة للغاية أنت على قيد الحياة على حد سواء و ليس في رقاب بعضهم البعض.
    O que quero mesmo fazer é cortar gargantas, mas para além disso... Open Subtitles بالإضافة لرغبتي في نحر رقاب البشر لكن.
    Eles têm medalhas de ouro em seus pescoços de espermatozoides. Open Subtitles لديهم ميداليات ذهبية صغيرة حول رقاب حيامنهم الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد