Sou um Sargt. da Marinha dos Estados Unidos, seu merdas. | Open Subtitles | أنا رقيب الولايات المتحدة في . قوّات مشاة البحريّة |
Sou Sargt. do Corpo de Fuzileiros Navais dos EUA. | Open Subtitles | أنا رقيب في فيلق مشاة البحرية للولايات المتحدة |
Sou Sargt. do Corpo de Fuzileiros Navais dos EUA. | Open Subtitles | أنا رقيب في فيلق مشاة البحرية للولايات المتحدة. |
Deixei-te sozinha, sem supervisão, com demasiado tempo livre, durante muito tempo. | Open Subtitles | لأنك بقيت وحيدة بدون رقيب مع الكثير من الوقت الفارغ لوقت طويل |
- Sargento Marcus Cawdrey. Horatio Caine e Calleigh Duquesne, da Polícia Técnica de Miami. | Open Subtitles | " رقيب " ماركوس كودري " هوريشيو كين كاليه دوكين " معمل الجنايات " |
Sargento-Mor de cavalaria! Muito obrigado, meu Deus. | Open Subtitles | الى رقيب من الدرجة الأولى اشكرك ياالهي، اشكرك |
Acusou o Raqib de crimes contra o povo, e tudo mais. | Open Subtitles | اتّهام (رقيب) في جرائم ضد أشخاص وما إلى آخر ذلك |
Isto foi uma dica de um sargento sei isso há muito tempo, oficialmente registado como informação de desconhecida. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر كمعلومة من رقيب أعرفه منذ وقت طويل تمّ تسجيل ذلك رسمياً كشخص مجهول |
Pensamentos positivos, Gunny. | Open Subtitles | عليك أن تفكر بإيجابية يا رقيب |
Ponham 630 sargentos juntos e, credo, arranjam um grande problema! | Open Subtitles | ضع 630 رقيب مع بعضهم وستحصل لنفسك على المشاكل |
- Quem o encontrou? - O Sargento Artilheiro Joseph Wilks. | Open Subtitles | من الذي قام بالاتصال بنا رقيب المدفعيه جوزيف ولكيس |
Esqueça o que lhe disse, Sargt. Esqueça que lhe disse isso. | Open Subtitles | فقط انسي أنّني تفوّهت بشيء يا رقيب انسي قولي ذاك |
Sargtº. de Primeira Classe, e oficial de ligação da Delegação Checa. | Open Subtitles | رقيب من الدرجة الأولى، ظابط للموضفين في الوفد التشيكي. |
- Quero perguntar uma coisa, Sargt. Porque não lhe conta, que é gay? - Gay? | Open Subtitles | عليّ أن أسألكِ يا رقيب لماذا لم تخبريه أنّكِ سحاقية؟ |
Deixa teu número na mesa da Sargt. | Open Subtitles | حسنًا؟ فقط اتركي رقم هاتفك عند رقيب المكتب |
Um Sargt. atacado em casa, que te pôs nesta unidade, que te deu a hipótese de ajudar a cidade. | Open Subtitles | رقيب جعلك تعمل في وحدته ومنحك الفرصة لتقوم بشيء أكبر لمدينتك |
Sou Sargt. em Nova Iorque e lidei com algumas vítimas que você... | Open Subtitles | أنا رقيب من نيويورك وقد تعاملت مع بعض الضحايا |
Achas boa ideia deixar estes dois sem supervisão numa máquina do tempo? | Open Subtitles | أمتأكد أنها فكرة جيدة لترك هذان الاثنان دون رقيب على آلة الزمن ؟ |
Aqueles que deixaram a SHIELD trabalhar sem supervisão devem ser responsabilizados. | Open Subtitles | الأشخاص الذين سمحوا لـ(شيلد) بالعمل بدون رقيب هم المسئولين الحقيقيين. |
- Sargento, você e a sua equipa vão procurar esta entidade alienígena, nuvem, insecto, o que quer que lhe chamamos, ...e informem-nos, está bem? | Open Subtitles | حسناً , رقيب انت وفريقك ,اذهبوا للبحث عن الفضائيين. الكيان , الغيمة , الحشرات , اياً كان ما نسميها. وتقدم تقرير عنها , حسنا؟ |
Sargento-Mor, tire homem sim, homem não, das secções um, três e cinco, e leve-os para a parede norte. | Open Subtitles | رقيب بورن أريد كل رجل آخر من الأقسام الأولى.. ثلاثه و خمسه يكملون الحائط الشمالى |
O Sr. Raqib está mais protegido que o presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سيد (رقيب) لديه حماية أفضل من رئيس الولايات المتحدة |
Há um sargento John McAfferty e em Cabo Donahue | Open Subtitles | كان هناك رقيب جون مكافيرتى والعريف دوناهو |
- O teu não é. - Ninguém merece isto, Gunny. | Open Subtitles | لا أحد يستحق هذا رقيب |
E se disser que sempre detestei sargentos. Faria sentido, não achas? | Open Subtitles | افترض انني قلت انا كرهت دوما ذوي رتبة رقيب هذا سيكون منطقيا جدا ألن يكون؟ |
E depois apresentamo-los a alguém que eles começam imediatamente a odiar, O Sargento. | TED | ومن ثم نعرفهم على شخص ما ليكرهوه على الفور، رقيب التدريب. |