ويكيبيديا

    "سأتحدث عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vou falar sobre
        
    • vou falar de
        
    • Falo do
        
    • falar sobre como
        
    • vou falar do
        
    vou falar sobre o trabalho, especificamente porque é que parece que as pessoas não conseguem fazê-lo no local de trabalho, um problema que, praticamente, todos nós temos. TED سأتحدث عن العمل بالتحديد : لماذا لا يستطيع الناس إنجاز العمل , في مكان العمل مشكله نعاني منها جميعا
    Mas hoje vou falar sobre mim e o meu telemóvel e como ele mudou a minha vida. TED ولكنني اليوم سأتحدث عن نفسي وعن هاتفي النقال ، وكيف أنه غيّر حياتي.
    (Risos) Por isso, vou falar sobre composição musical, apesar de não saber por onde hei-de começar. TED لذا سأتحدث عن التأليف الموسيقي رغم أنني لا أعرف من أين أبدأ
    vou falar de árvores gigantescas que colocámos na selva, em nove caminhos estratégicos decoradas com luzes de Natal. TED سأتحدث عن أشجار عملاقة وُضعت في تسع طرق إستراتيجية في الغابة مغطاة بأنوار عيد الميلاد.
    vou falar de um aspeto diferente dos dinossauros que é encontrá-los. TED سأتحدث عن الديناصورات من عدة جوانب، ومنها العثور عليها.
    Falo do 8 Setembro de 1943, O armistício. Open Subtitles سأتحدث عن يوم 8 كانون الأول يوم الهدنة
    Neste parte do discurso, vou falar sobre como o oleoduto teve um relatório limpo de parte da Proteção Ambiental e dos meus consultores independentes. Open Subtitles عند هذه النقطة من الحديث سأتحدث عن أن خط الأنابيب أتى تقريره نظيفاً من وكالة حماية البيئة ومستشاريي المستقلين.
    Este é o primeiro aparelho que fizemos. Agora vou falar do meu segundo desejo, que tem que ver com isto. TED وهذا هو الجهاز الأول الذي صنعناه، و سأتحدث عن أمنيتي الثانية، التي لها علاقة بهذا.
    Eu vou falar sobre mim, uma coisa que raramente faço, porque, em primeiro lugar, prefiro falar sobre coisas de que não sei nada. TED سأتحدث عن نفسي وذلك أمرًا يحدث نادرًا أولا لأني أفضل الحديث عن الأشياء التي لا أعرف شيئا عنها
    Então, vou falar sobre três vozes que a maioria de nós possui, num modelo a que eu chamo "máscara". TED لذا فإنني سأتحدث عن ثلاثة أصوات يمتلكها معظمنا، من خلال ما أدعوه بالقناع.
    vou falar sobre o Tyler, como ele se vai embora... e como não posso impedi-lo. Open Subtitles سأتحدث عن تايلور كيف قام بالمغادر و كيف لم استطع منعه
    vou falar sobre o sucesso no meu "campus", a Universidade de Maryland, condado de Baltimore, UMBC, a educar estudantes de todos os tipos, desde as Artes e Humanidades até às Ciências às Engenharias. TED سأتحدث عن نجاح جامعتي، جامعة ماريلاند في مقاطعة كاونتي، في تعليم الطلاب من كل الفئات، في الفنون والعلوم الانسانية ومجالي العلوم و الهندسة.
    vou falar sobre duas, mas existem muitas mais. TED سأتحدث عن اثنين ولكن هناك الكثير.
    Porque eu vou falar sobre estes três elementos: preconceito de confirmação, efeito Dunning-Kruger e dissonância cognitiva. TED لأنني سأتحدث عن ثلاث عوامل لذلك: التحيز الواثق وتأثير داننينغ-كروغر والتنافر المعرفي.
    vou falar de "hackers" [piratas cibernéticos]. TED سأتحدث عن القراصنة الإلكترونيين.
    Em vez disso, vou falar de matemática. Open Subtitles لذا عوضاً عن ذلك سأتحدث عن الرياضيات
    Falo do pai. Open Subtitles سأتحدث عن أبي الأب كرسمس ..
    Eu até tentarei "apimentar" um pouco as coisas, e falar sobre como na noite antes da maratona, eu queria era dormir como um bebé. Open Subtitles سأحاول أن أجعل الأحداث أكثر إثارة سأتحدث عن... نومي كطفل صغير الليلة التي تسبق البرنامج الخيري
    Hoje vou falar do tipo de ataque esmagador. TED و اليوم سأتحدث عن النوع الكاسر من الضربات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد