| Vou ver o que consigo. Por que vieste ter comigo? | Open Subtitles | سأرى ما أستطيع أن أبحث فيه لماذا أتيت إليّ؟ |
| Escuta, se depender de mim, Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | انظر.. اذا كان الامر عائد لي سأرى ما استطيع فعله |
| Eu Vou ver o que se está a passar. Então vou consigo. | Open Subtitles | ـ حسنًا، سأرى ما الذي يجري هنا ـ إذاً، سأتي معك |
| Verei o que posso fazer. Eu não mando nas minhas tripas. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني فعله أنا لست من يتحكم بهذا الأمر |
| Verei o que posso fazer, mas não te prometo nada. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني فعله ، لكنني لا أعدك بشيء |
| Vou ver o que posso fazer. Sem promessas. | Open Subtitles | سأرى ما يُمكنني فعله، لا يُمكنني أن اعدك |
| - Descontrai-te. Liga-me daqui a exactamente uma hora. Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | اهدئي و اتصلي بي بعد ساعه و سأرى ما يمكنني فعله |
| Tem 16 sessões marcadas esta semana, mas Vou ver o que podemos fazer. | Open Subtitles | لقد قامت بالإتفاق على 16 ميعاد تصوير سأرى ما يمكننى فعله |
| É um pouco tarde para uma nova cópia, mas Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | حسنا . انه متأخر قليلا على الطبعة الجديدة . ولكن سأرى ما يمكننى عمله |
| Se a rapariga esteve aqui se cooperar, Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | إذا كانت الفتاة هنا إذا تعاونت سأرى ما يمكن أن أفعله |
| Escreve-o. Vou ver o que posso fazer. Dá-me apenas o número. | Open Subtitles | إكتبيه، سأرى ما يمكنني فعله فقط أعطني الرقم |
| Bem, não queria cancelar o seguimento médico em Phoenix, mas dêem-me o livro de cheques, Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | حسناً, أكره ان ألغي متابعتي الطبية في "فينكس" لكن أعطوني دفتر شيكات الشركة و سأرى ما بإمكاني ان أفعله |
| - Sim. Vou ver o que posso obter da base de dados. | Open Subtitles | . نعم . سأرى ما الذي يمكني الحصول عليه من قاعدة البيانات |
| - Vou ver o que descubro. | Open Subtitles | أنا أعمل في شئ ٍ ما سأرى ما أستطيع إيجاده |
| Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | إحمل موقعك. أنا سأرى ما أنا يمكن أن أعمل. |
| Prepara os amortecedores e Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | جهّزي الحدود العازلة و سأرى ما بإمكاني فعله. |
| Passa pelo bar depois da uma, Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | عرّج على المشرب بعد الساعة الواحدة، سأرى ما يمكنني فعله. |
| -Muito, senhor. Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأكون شاكرا جدا سيدى سأرى ما يمكننى عمله فى هذا الشأن |
| Quando tudo passar, Verei o que posso fazer por ele. Mas, por enquanto, livre-se dele. | Open Subtitles | و بعد أن يُنسى كل شيء , سأرى ما أستطيع فعله و لكن الآن , أخرجه من هنا |
| Vou ver que há por aqui. Vejam lá em baixo. | Open Subtitles | سأرى ما هنا , إذهب و إكتشف ماذا بأسفل |
| Está algo complicado agora, mas, Verei aquilo que posso fazer. | Open Subtitles | الأمر بحال فوضى الآن لكن سأرى ما يمكنني فعله |
| Vou ver aquilo que tens na cozinha. | Open Subtitles | سأرى ما لديك في المطبخ. |
| Vou ver se a sua ficha tem alguma morada. | Open Subtitles | سأرى ما إذا كان يُمكنني معرفة عنوان منزلها |
| Dá-me umas horas. Depois vejo o que posso fazer. | Open Subtitles | أمهلني بعض الساعات ثم سأرى ما بوسعي فعله |
| Jesus, Nicky, Deixa-me ver o que tenho aqui para ti. | Open Subtitles | يا إلهي " نيكي " سأرى ما لدي لك لدي الكثير بجعبتي |