ويكيبيديا

    "سأطلق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disparo
        
    • Dou-te
        
    • Eu vou
        
    • Vou disparar
        
    • dou-lhe
        
    • tiro
        
    • atiro
        
    • irei
        
    • atirar
        
    • Vou dar
        
    • ia
        
    • mato
        
    • chamar
        
    Aviso-o, se tentar impedir-me, garanto-lhe que disparo sobre si. Open Subtitles احذرك اننى سأطلق النار عليك لو حاولت منعى
    No momento em que parares de fazer o que te mando, Dou-te um tiro nos miolos. Open Subtitles في لحظة توقفك عن آوامري سأطلق النار على رأسك
    Darryl, Eu vou te matar... assim que pensar que me estás a mentir, percebeste? Open Subtitles داريل , سأطلق النار على رأسك بسرعة إذا شعرت أنك تكذب علي هل تفهمنـي ؟
    Vou disparar uma bala na perna e deixo este carro... Open Subtitles سأطلق رصاصه على ساقك و ألقي بك من السياره
    dou-lhe um tiro, Eleanor. Não penses que não o faço. Open Subtitles سأطلق عليه النار يا إلينور لا تظني أنني سأتردد
    Põe a arma no chão ou, no três, atiro na tua cabeça. Open Subtitles ضع سلاحكَ أرضاً، أو عند العدّ لثلاثة سأطلق النار على الرأس
    Quieto ou disparo. Sou a filha de Lord Denby. Open Subtitles أبتعد أو سأطلق النار؛ أنا أبنة اللورد دينبي
    Eu disparo e tu puxas o travão. Sais e foges. Open Subtitles سأطلق النار وأنت تسحبي فرامل الطوارئ أتركي القطار واركضي
    Aproxima-se mais um passo, e juro que disparo contra si. Open Subtitles إقترب خطوة أخرى وأقسم بالرب أني سأطلق عليك الرصاص
    Então, não me faças perguntar novamente ou Dou-te um tiro. Open Subtitles لذا لاتجعلني أسألك مجددا أو سأطلق النار عليك
    Juro por Deus, aproximas-te mais de mim, e Dou-te um tiro. Open Subtitles , أقسم بالله , إذا أقتربت بوصة واحدة إلي سأطلق عليك النار
    Depois, vou cortar-te a pila com esta faca e Dou-te um tiro na cabeça. Open Subtitles وبعد ذلك سأقتطع عضوك الذكري بسكينة وبعدها سأطلق رصاصة في رأسك
    Hogg, se encostar a mão neles, Eu vou colocar uma maça na sua boca e meu pé no seu traseiro. Open Subtitles اذا وضعت يد واحدة عليهم سأطلق تفاحة على فمك وقدمي على مؤخرتك
    Eu vou atirar nele. Aí depois você atira novamente, na cabeça, para termos certeza. Open Subtitles سأطلق عليه أولاً , ثم ستطلق عليه أنت في رأسه فقط للتأكد
    Vou disparar a rede sobre a árvore. Estão lá uns 500 macacos. Open Subtitles سأطلق الشبكة فوق الشجرة يوجد حوالي 500 قرد هناك؟
    Se eu vir mais carros da polícia ou helicópteros dou-lhe um tiro na cabeça e deixo-a na estrada. Open Subtitles أوكي إن رأيت أي سيارات شرطة, أو مروحيات, سأطلق النار على رأس ريس واتركها على الطريق.
    Se fala mal, amordaço-a. E se foge, atiro. Open Subtitles اذا قمتى بالسب سأغلق فمك ولو حاولتى الهرب سأطلق النار عليك.
    Da próxima vez que entrar em minha casa, sem ser convidado, irei atirar em ti. Open Subtitles سأطلق النار عليك بالطبع، دفاعاً عن النفس
    Na próxima vez que eu veja aquela mulher... Vou atirar nela. Open Subtitles عندما أرى تلك المرأة في المرّة القادمة، سأطلق عليها النار.
    Vou dar fogo de cobertura! Corre para a saída! Open Subtitles سأطلق النار لحماية ظهرك، وأسرعي أنت صوب المخرج.
    Para ele era fácil, pois não acreditava que a morte ia chegar. Open Subtitles كان الامر سهلاً بالنسبة له لأنه لم يصدق أنني سأطلق النار
    Se não tiras a bomba, mato a gaja. Está bem, Rocco. Open Subtitles أخرج القنبلة و إلا سأطلق النار حسنا يا روكو
    E, para ser breve, vou chamar a um país "País 1" e ao outro país "País 2". TED ولدواعي الإيجاز, سأطلق على أولاهما الدولة رقم 1 وثانيتهما الدولة رقم 2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد