ويكيبيديا

    "سبع سنوات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sete anos
        
    sete anos brutais de ditadura que passámos no exílio. TED سبع سنوات من الدكتاتورية الوحشية قضيناها في المنفى
    Gostaria que recuassem comigo cerca de sete anos da minha vida. TED أود أن أعود بكم قبل حوالي سبع سنوات من حياتي.
    sete anos a rastejar. Foi esse o preço daquela draga. Open Subtitles لقد كلفتني هذه الجرافة سبع سنوات من التعب والكد.
    Tenho uma coisa para te mostrar. Guardei-ta durante sete anos. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً أحتفظت به منذ سبع سنوات
    Maximilien Jedreck foi colocado em Paris há sete anos. Open Subtitles ماكسيميليان جيدريك، عيّن في باريس منذ سبع سنوات.
    Depois de sete anos a trabalhar na Virginia, vieram para aqui. Open Subtitles بعد سبع سنوات من الخدمة في فيرجينيا توجهوا إلى هنا
    E Satanás sabia que eu ia ter mais seis ou sete anos de recursos... até me darem as cápsulas de cianeto. Open Subtitles والشيطان على علم أننى قضيت ست أو سبع سنوات فى الطعون القضائية قبل أن يحقنوا جسدى بأقراص السيانيد السامة
    Ele fez o telefonema e roubou-te sete anos da tua vida. Open Subtitles هو الذي اتصل و سرق منك سبع سنوات من عمرك
    Espere aí, você veio aqui para me contar... uma coisa que acha que pode acontecer daqui a sete anos? Open Subtitles لحظة واحدة ، أنت أتيتي هنا لتخبريني عن شيء ربما يحدث لي بعد سبع سنوات من الآن؟
    Se tivermos que esperar que ela seja declarada morta, não vais ver um centavo por sete anos. Então, onde posso encontrar a prova? Open Subtitles أما إذا رفعنا دعوى قضائية لطلب إعلان وفاتها فأنت لن تضع يدك على فلسٍ واحد إلاَّ بعد سبع سنوات على الأقل
    Ele passou sete anos na Divisão de Combate ao Terrorismo do FBI. Open Subtitles لقد قضى سبع سنوات مع قسم مكتب التحقيقات الفدرالي لمكافحة الإرهاب
    Não acharam que talvez sete anos depois ele não voltaria? Open Subtitles ألم تُفكرين بأنه بعد سبع سنوات بأنه لن يعود؟
    sete anos APÓS O APAGÃO À porta deste bar? Open Subtitles سبع سنوات بعد الإنقطاع خارج هذا البار مباشرة
    O trabalho para o qual passou sete anos a treinar? Open Subtitles العمل الّذي قضيتَ سبع سنوات من حياتك تتدرّب عليه؟
    Ouve, se depois de sete anos das tuas teorias malucas, ainda não foste internado, então acho que estás a salvo. Open Subtitles ،اسمع، لو بعد سبع سنوات من نظرياتك المجنونة ،لم تضع تحت الحراسة بعد عندها أعتقد أنك آمن تماماً
    Passei sete anos calado lá dentro por aquele cabrão. Open Subtitles أمضيت سبع سنوات ملتزم الصمت لأجل هذا السافل
    Tinha sete anos... e, naquela altura, confiávamos na nossa imaginação. Open Subtitles ‫كان عمري سبع سنوات ‫وآنذاك، يعتمد المرء على مخيلته
    sete anos este homem conduz sem carta de condução. Open Subtitles سبع سنوات وهذا الرجل يقود دون رخصة أود القول
    Julia Bacha: Quando ouvi falar pela primeira vez da história de Budrus, fiquei surpreendida por a comunicação social internacional não ter feito a cobertura do extraordinário conjunto de acontecimentos que aconteceram há sete anos, em 2003. TED جوليا باشا : عندما سمعت لأول مرة عن قصة بدرس، فوجئت أن وسائل الإعلام الدولية فشلت في تغطية مجموعة غير عادية من الأحداث حدث ذلك قبل سبع سنوات ، في عام 2003.
    Imaginem passar sete anos no MIT e laboratórios de investigação, apenas para descobrir que, afinal, és um artista de palco. TED تخيلوا قضاء سبع سنوات في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ومختبرات البحوث ، فقط لمعرفة انك فنان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد