ويكيبيديا

    "سحابة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma nuvem
        
    • nuvens
        
    • a nuvem
        
    • da nuvem
        
    • Cloud
        
    • fecho
        
    • Névoa
        
    • ensombrar
        
    • numa nuvem
        
    • nuvem de
        
    • fumo
        
    Por exemplo, este camarão liberta os seus químicos bioluminescentes na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED على سبيل المثال هذا الجمبري انه يطلق حزمة من الضوء الحيوي الكيمائي في المياه كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة حبر
    Muitos libertam a luciferina ou a luciferase na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED الكثير منهم يستطيع ان يطلق لوسفرين و لوفيرس في الماء بالضبط كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة من الحبر.
    Procuro uma com céu azul com uma ponta de nuvens. Open Subtitles حسناً,أبحث عن معين لسماء أزرق عليه نفخة سحابة صغيره
    Como eu disse a água também cai das nuvens do céu. Open Subtitles مع ما قلته من الماء سحابة تسقط من السماء أيضا.
    Tanto a nuvem física no céu e uma coisa a que podemos subir, como o novo cume de Londres. TED لذا هي سحابة مادية في السماء وشيء يمكنكم أن تذهبوا إلى قمته ، أعتبروها قمة لندن الجديدة.
    Cria uma nuvem de caotrões livres-desviantes... que penetra nos terminais sinápticos. Open Subtitles يخلق سحابة من الجسيمات الفوضوية المتناوبة التي تخترق المشابك العصبية
    Se tens sede... encontrarás uma nuvem de chuva na esquina. Open Subtitles إذا كنت عطشاً سوف تجد سحابة ممطرة عند الزاوية
    De repente, uma nuvem de fumo e deixou de os ver. Open Subtitles وفجأة اندلعت سحابة كبيرة من الذحان ولم يعد يراهم أمامه.
    Ela é uma nuvem venenosa de gás merdoso que se infiltra na diversão de toda a gente. Open Subtitles انها مثل سحابة سخيف سامة من الغاز القرف، مثل، مجرد تتسرب إلى وقت الجميع جيدا.
    Em breve, estará tudo acabado e o sistema solar será uma nuvem gigante de gás e poeira. Open Subtitles ،قريباً، سوف أرحل بعيداً والنظام الشمسي كله لن يكون سوى سحابة عملاقة من الغبار والغاز
    Quando se olha atentamente, é um pouco como olhar para os padrões das nuvens, mas às vezes estão muito bem delineados e com alta resolução. TED عندما ننظر في الامر ، انه نوع من مثل النظر في أنماط سحابة ، لكن في بعض الأحيان كنت على غرار ما جدا والمقدمة للغاية.
    Como se a Virgem Maria não tivesse mais nada para fazer do que andar em nuvens cintílantes e dizer tolices a crianças. Open Subtitles كأن العذراء ليس مشغولة سوى بركوب سحابة منيرة والتكلم مع أطفال حمقى؟
    As pessoas diziam que eram nuvens mas não me parece que fossem porque podia tocar-lhe. Open Subtitles سمعتهم يقولون انها سحابة ولكني لم أكن أعتقد ذلك لأنني تمكنت من لمسها
    Outras nuvens rebolavam para lá, formavam uma só nuvem, e depois separavam-se outra vez. Open Subtitles سُحب أخرى تدور بإستمرار وتلتحم بأخرى مكوّنة سحابة واحــــدة ثـم تـتـفـكّـك ثـانـيــة
    É chamada a nuvem de Oort de Jan Oort, o astrónomo holandês que predisse a sua existência em 1950. Open Subtitles وتسمى سحابة أورت نسبة الى يان أورت عالم الفيزياء الفلكية الهولندي والذي تنبأ بوجودها في العام 1950
    E se uma nuvem passa, conseguimos ver a nuvem nas pontas por onde é feita a entrada da luz. TED وإذا مرت سحابة، يمكنك ان ترى سحابة على النهايات من خلال السماح للضوء.
    Foi por não fazer "pum" na cauda da nuvem de um cogumelo? Open Subtitles هل هو عدم سماع الانفجار أم عدم وجود سحابة عيش الغراب؟
    E roubaram, mas felizmente todas as minhas fotografias fizeram cópia na Cloud. Open Subtitles نعم صحيح، لكن لحسن الحظ تم رفع كل الصور إلى سحابة الإنترنت.
    Não sabia se havia de ficar, e tentar que ela não caísse, ou puxar o fecho das calças. Open Subtitles لم أعرف ما إذا كان علي إسنادها أم غلق سحابة البنطال
    Você causa-o. Eu não necessito esta Névoa com sabor, nem este para flutuar. Open Subtitles أنا لا أحتاج سحابة الفانيليا و هذا الأشياء
    Lamento ensombrar o dia. Open Subtitles أنا آسف لوضع سحابة كبيرة على مدى يوم كامل.
    Monstruosas criaturas e sons horrendos saíram rapidamente numa nuvem de fumo e giraram em torno dela, TED مخلوقات وحشية وأصوات مخيفة انطلقت في سحابة من الدخان والتفت حولها، تصرخ وتدوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد