Podiam ser os tipos a quem roubámos o caviar. | Open Subtitles | ربما الناس الذين سرقنا البضاعة منهم في الأصل. |
Meu Deus, temos de nos preocupar porque roubámos um carro. | Open Subtitles | على أحدنا أن يقلق بالأضافة لكل هذا , لقد سرقنا سيارة |
Cassidy, retira o que disseste! roubámos a velha Número Sete. | Open Subtitles | كاسدى ، قطعت رقبتك لقد سرقنا بالرقم القديم الفصل السابع |
Ou talvez roubamos a merda do helicóptero mais lento do exército Italiano. | Open Subtitles | او ربما نكون قد سرقنا أبطأ حوامة ملعونة في الجيش الإيطالي. |
Ele pensa que roubamos seu pacote, assim ele está vindo atrás de nós. | Open Subtitles | يعتقد بأنّنا سرقنا رزمته، رجل، لذا هو يجيء بعدنا. |
Eu, o meu primo e o meu papá fomos roubados pelo Pai Natal. | Open Subtitles | انا و ابن عمي و ابي سرقنا لتو من قبل سانتا كلوز ! ولكنك حارس امن يا رفيق |
E eu quero propor um brinde ao Charlie,... porque acabamos de roubar $35 milhões em ouro... sem pegarmos numa arma... porque planeámos isto muito bem. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ تقديم نخب إلى تشارلي لأننا سرقنا ما قيمته 35 مليون دولار مِنْ الذهب بدون الإمساك بسلاح |
Estamos nós para aqui, quase mortos... e dizem que assaltámos o Grand Prairie National Bank. | Open Subtitles | بينما نحن نستلقى هنا شبه أموات ويعدعون أننا سرقنا بنك المرج الوطنى الكبير |
Não pode ser de nós. Só se pensam que roubámos os cavalos. | Open Subtitles | ربما يقصدوننا ، وهم يعتقدون بأننا سرقنا هذه الخيول |
Nada disso. roubámos o carro, não foi? | Open Subtitles | لا , لم نهزم نحن سرقنا الشاحنة , ألم نفعل ؟ |
O Ganz e eu roubámos meio milhão de dólares ao Gelo. Ainda está zangado. | Open Subtitles | غانز وأنا سرقنا احدهم مقابل نصف مليون دولار منذ سنتين , كان ايسمان و ما زال غاضباً لهذا |
roubámos umas quantas caixas de armas, mas haviam milhares delas. | Open Subtitles | حسنا, لقد سرقنا بعضا من الأسلحة لكننا وجدنا الآلاف هناك |
Se acordar o urso russo, ele pode descobrir que lhe roubámos o mel. | Open Subtitles | أيقظ الدب الروسي, وربما سيعرف اننا سرقنا العسل منه. |
Se Smith pensa que roubamos o dinheiro dele, então agora Sal pensa que roubamos. | Open Subtitles | إذا يعتقد سميث بأنّنا سرقنا ماله، ثمّ الآن سال تعتقد بأنّنا سرقناه. |
Diz-me que não roubamos um autocarro da escola, porque eu acho que roubamos um autocarro da escola. | Open Subtitles | أنت , اخبرني اننا لم نسرق اتوبيس المدرسه لان هذا يبدو و اننا سرقنا اتوبيس المدرسه |
Nós o incriminamos, matamos o pessoal dele, roubamos US$ 2 milhões, matamos os capangas na garagem e aqueles babacas jogando pôquer. | Open Subtitles | لقد أوقعنا به قتلنا فريقه سرقنا المليونين قتلنا الرجلين في المرآب |
Eu acordei e vi que tínhamos sido roubados. | Open Subtitles | ... هذاالشئ . إستيقظت ووجدت نحن الأثنين سرقنا |
Ele roubou-nos! | Open Subtitles | لقد سرقنا من الذي سرقكم , باركر؟ |
Como se ele soubesse que eu tinha-lhe roubado as plantas. | Open Subtitles | كما لو أنه يعرف أننا سرقنا تلك النبتات منه |
Se lhes roubarmos a erva, não poderão pagar a renda. | Open Subtitles | اذا سرقنا الممنوعات منهن لن يتمكن من دفع الايجار |
logo que encontremos a puta que nos roubou o carro? | Open Subtitles | لكن أولاً، هل يمكننا أن نبحث عن العاهرة التي سرقنا سيارتها، أليس كذلك؟ نعم، كما تشاء |
Fomos assaltados ontem à noite e não encontramos os livros. | Open Subtitles | لقد سرقنا ليله امس ولا يمكننى ان نجد ايه سجلات |
Roubámos-lhes as terras, arrasámos-lhes a cultura e, em troca, oferecemos-lhes assistência social. | Open Subtitles | نحن سرقنا أرضهم، وأبدنا ثقافتهم، وعرضنا عليهم الرفاهية في المقابل. |