Um assalto aqui, um carro roubado ali, um ou outro cheque falso. | Open Subtitles | سطو هنا و ركوبة مرحة هناك و زوج من الشيكات المزورة |
Vai. Fá-lo parecer um assalto que correu mal. Vai! | Open Subtitles | هيّا ، هيّا اجعلوها تبدو كأنها عملية سطو |
Bem... o seu alvo foi morto duas semanas depois durante um assalto. | Open Subtitles | حسنًا، هدفه قُتل بالرصاص خلال عملية سطو بعد إسبوعين من ذلك |
A polícia não pode prender-te por roubo á mão armada, | Open Subtitles | الشرطة لا تستطيع القبض عليك لقيامك بعملية سطو مسلح |
- Parece um roubo comum. - Ou feito para parecer assim. | Open Subtitles | يبدو كأنها سطو عشوائي أو تم فعلها كي تبدو كذلك |
Um gajo virou Robocop num assalto a um banco, esta manhã. | Open Subtitles | بعض المارّة انبطحوا أرضاً في عملية سطو للبنك هذا الصباح |
Se foi só um assalto, porque não querias que te visse? | Open Subtitles | لو كان مُجرّد سطو لمَ لمْ تكوني تُريديني أن أراه؟ |
O que sabemos até agora é que dois homens armados fizeram reféns no ginásio da escola depois fugirem de um assalto que correu mal. | Open Subtitles | ما نعرفه حتى الآن هو أنه يوجد رجلان مسلّحان قد أخذا رهائن بداخل الصالة الرياضية للمدرسة بعد هروبهم من محاولة سطو فاشلة |
Um dos membros da equipa vermelha foi morto num assalto, outro está internado numa casa de repouso. | Open Subtitles | عضو واحد من الفريق الأحمر قتل في سطو واحد منهم في مؤسسة للرعاية طويلة الأجل |
Temos uma fotografia tua a fugir de um assalto perto do Memorial do Vietname na sexta-feira passada, estavas a usar esta mochila. | Open Subtitles | لقد حصلنا على صورتك و أنت تهرب بعد عملية سطو قرب النصب التذكاري لحرب فيتنام الجمعة الماضية، حاملا هذه الحقيبة. |
Quem não souber até pensa que isto é um assalto. | Open Subtitles | لحظة، لو لم أكن أعرف لقلت بأنها عملية سطو |
Nada tipo roubo de automóveis ou assalto à mão armada? | Open Subtitles | لا شيء فيما يخص سرقة السيارات او سطو مسلح؟ |
Não teria havido nenhum assalto ao banco, a diligência não teria sido roubada e o meu irmão não estaria morto! | Open Subtitles | كان لن يكون هناك سطو على البنك والعربة كانت لن تسرق ، وأخي كان لن يذبح |
O roubo mal executado não explica porque deixaram o dispositivo Frankenstein na cancela da passagem de nível. | Open Subtitles | أجل عملية سطو غير متقنة لا يفسر لماذا تركوا جهاز الفرانكستين على ذراع معبر القطار |
Deixe-me dizer o que quero. Quero mais filmes como a do roubo ao banco, que os Ecuménicos mandaram. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بما أريده، أريد المزيد من الأفلام مثل عملية سطو المصرف الذي أرسلته الجماعة، |
Não me parece que este seja um simples caso de roubo frustrado... ou de violação seguida de morte. | Open Subtitles | قد يكون لديه الدافع لقتل هذه المرأة؟ في الحقيقة، لا يبدو لي أنها حالة ...سطو بسيطة |
12 carros desaparecidos, 3 roubos, 8 assaltos à mão armadas... | Open Subtitles | ، 12سيارة مسروقة ، 3حالات سطو 8حالات اعتداءات جسيمة |
Tudo bem, se estivermos certos, esta quadrilha está a planear outro golpe, significa que temos 18 horas antes que mais alguém acabe morto. | Open Subtitles | حسنٌ، لربما هذه العصابة تخطّط الآن لعملية سطو جديدة هذا يعني أنّنا على بعد 18 ساعة قبل أن يصفى شخصٌ آخر |
Queres assaltar bancos, arranja uns nazis ignorantes para o fazerem por ti. | Open Subtitles | تريد سطو بعض البنوك أحضر بعض الدراجين النازيين وافعلها |
Droga, coca, droga, furto, droga, vagabundagem, coca, tentativa de furto, droga, droga, furto, droga e a acusação do dia é... ..posse, isto é, cocaína. | Open Subtitles | مخدرات، تخلّف، كوكايين، محاولة سطو مخدرات، مخدرات، سرقة، مخدرات واليوم هو متهم بحيازة الكوكاكيين |
Quantos anos se apanham por invasão de propriedade alheia? | Open Subtitles | كم مدة عقوبة سطو المنازل هذه الأيام؟ 12سنة؟ |
Não há chaves do carro, carteira vazia e vidro partido sugerem que foi um "carjacking", que correu mal. | Open Subtitles | اختفت سيارته ومحفظته ويوجد زجاج سيارة بالموقع تبدو كحالة سطو على السيارة انتهت بشكل خاطيء |
arrombamento, assalto à mão armada, fraude... | Open Subtitles | السرقة، سرقة تحت تهديد السلاح ..عمليات سطو. |