ويكيبيديا

    "سمعت أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ouvi dizer que
        
    • Soube que ele
        
    • Ouvi que ele
        
    • Parece que
        
    • Soube que é
        
    • - Soube que
        
    • Eu soube que
        
    Ouvi dizer que a competição pela terra foi uma das coisas que provocou as tensões que causaram o genocídio dos anos 90. TED سمعت أنه قيل أن الصراع على الأرض واحد من الأشياء التي أدت إلى التوترات وتسببت في الإبادة الجماعية في التسعينيات.
    Nem eu. Ouvi dizer que tinha oitenta anos de idade. Open Subtitles ولا أنا أيضا سمعت أنه فى الثمانين من عمره
    Ouvi dizer que curou uma velhota que tinha um cancro. Open Subtitles سمعت أنه عالج سيدة عجوز من السرطان ليلة البارحة.
    Soube que ele gosta muito de fazer parcerias e talvez ele queira que eu faça uma participação no seu clip. Open Subtitles سمعت أنه يحب التعاون مع الفنانين الآخرين وربما يريدني أن أظهر في الفيديو معه
    Ouvi dizer que ele casou com a... Heather Voldman. Open Subtitles لا، تعلمين لقد سمعت أنه تزوج هيذير فيلدمان
    Ouvi dizer que alguém estava muito ansioso com a tua chegada. Open Subtitles سمعت أنه هناك شخص ما كان منتظر وصولك بكل شغف
    Ouvi dizer que houve algum tipo de rebuliço fora da cerca. Open Subtitles سمعت أنه كان هناك بعض من النشاط العابث خارج السياج
    Ouvi dizer que a noite passada no hospital foi calma. Open Subtitles سمعت أنه كان بطيئا جداً في المستشفى الليلة الماضية.
    Ouvi dizer que podia aparecer e desaparecer à vontade. Open Subtitles لقد سمعت أنه يستطيع الظهور والإختفاء فى لمحة.
    Sim, era. Ouvi dizer que ele foi expulso da última escola. Open Subtitles أجل ,كان كذلك سمعت أنه طُرد من أخر مدرسة إرتادها
    Ouvi dizer que deixa as pessoas muito susceptíveis a sugestões. Open Subtitles لقد سمعت أنه يجعل الناس عرضة للغاية إلى الاقتراح.
    Ouvi dizer que ele enviará um grupo dos seus caçadores profissionais. Open Subtitles سمعت أنه قد يرسل فريقاً من صيّاديه المحترفين للنيل منه.
    Ouvi dizer que inventou o Google e deu-o à caridade. Open Subtitles سمعت أنه اخترع جوجل وقدم كل شيء للجمعيات الخيرية.
    Vou parar aqui um bocadinho, porque Ouvi dizer que a TED tem um pré-requisito, temos de ter uma foto antiga, com o cabelo comprido. TED في الواقع سأتوقف للحظة لأنني سمعت أنه لتحدث في تيد يجب أن تكون لديك صورة شخصية من الأيام الخوالي بشعر كبير
    Ouvi dizer que houve muita comoção por aqui. Open Subtitles سمعت أنه كان هناك قدر كبير من الانزعاج بهذه الطريقة
    Eu Ouvi dizer que há um bonito lugar... a uns quilómetros daqui pela estrada de areia... Open Subtitles سمعت أنه منزل جميل في نهاية الطريق الترابي حيث يمكننا السباحة عارو الثياب
    Soube que ele te admira muito. Estou surpreendida, considerando a forma como chegaste à colónia. Open Subtitles سمعت أنه متفائل بك، يجب أن أقول أني متفاجئة باعتبارك آتيت خلسة إلى هذه المستعمرة
    Quando Soube que ele estava no lado oeste do edifício naquele dia, falei com algumas pessoas que trabalhavam lá. Open Subtitles عندما سمعت أنه كان في الجانب الغربي للمبنى يومها تحدثت مع بعض العاملين هناك
    Ouvi que ele rebentou os miolos na tua cama. Open Subtitles سمعت أنه قد فجر مخه في غرفة نومك
    Parece que até convidaram um mexicano. Open Subtitles نعم ، لقد سمعت أنه قام بدعوة بعض المكسيكيين
    Soube que é onde todos os famosos compram jeans justos. Open Subtitles سمعت أنه المكان الذي يشتري منه المشاهير البناطيل الضيقة
    - Soube que teve um problema. Open Subtitles . سمعت أنه كانت لديكم مشكلة بالأعلى
    Eu soube que na festa de hoje vai estar lá uma gaja com umas mamas assim. Open Subtitles في حفلة الليلة ـ سمعت أنه ستحضر الحفلة فتاة بأثداء بهذا الحجم ـ هراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد