ويكيبيديا

    "سنغادر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vamos embora
        
    • Partimos
        
    • Vamos sair
        
    • saímos
        
    • Partiremos
        
    • Vamos partir
        
    • saída
        
    • Vamo-nos embora
        
    • Sairemos
        
    • partida
        
    • Vamos deixar
        
    Usamos disfarces e se parecer que vamos arranjar sarilhos, vamos embora. Open Subtitles حسنا، سوف نتنكر، وان حدث اي مكروه سنغادر على الفور
    Vou resolver umas coisas pendentes e depois vamos embora. Open Subtitles لدي فقط بعض الأمور المغفلة سأكملها وبعدها سنغادر.
    Diz aos outros que está na altura. Partimos assim que ralar. Open Subtitles أخبره أنه آن الوقت لنغادر سنغادر مع أول ضوء للنهار
    Muito bem, Partimos imediatamente. Enviaremos um mensageiro se encontrar bruxas. Open Subtitles حسنا ، سنغادر حالا ونرسل خبر اذا وجدنا ساحرات
    Face, B.A., Vamos sair. A Sosa tem-nos em escuta. Open Subtitles فايس، بي آي، سنغادر المكان لقد صدتنا سوسا
    saímos de noite, para só poderem descobrir de manhã. Open Subtitles سنغادر في الليـــل، لذا لَنْ يَعْلموا حتى الصباح.
    Subam agora para os vossos carros. Partiremos dentro de instantes. Open Subtitles أذهبوا الآن لسيارتكم سنغادر فى خلال دقائق
    vamos embora hoje à noite quando terminarmos as fotos. Open Subtitles ... سنغادر الليلة عندما ننتهي من التقاط الصور
    Depois vamos embora, e o Sr. Mezcal tratará do resto. Open Subtitles بعدها سنغادر والسيد مازكال سيتولَى الباقي
    É o que está debaixo disto que conta. Vamos, Vivian, vamos embora. Open Subtitles . ماتحت الشعر المستعار هو ما يهمّ . هيا يا فيفيان , سنغادر
    Prometo-lhe que vamos embora logo de manhã. Open Subtitles اعدك اننا سنغادر المكان بأقرب فرصة في الصباح
    Partimos dentro de dez minutos. Preparem-se. Arrumem as vossas coisas. Open Subtitles سنغادر بغضون 10 دقائق، تهيّأوا وافعلوا ما عليكم فعله.
    Isso significa que Partimos dentro de seis minutos. Preparem-se. Open Subtitles هذا يعني أننا سنغادر خلال ست دقائق استعدوا
    Não tem tempo. Partimos daqui a meia-hora. Open Subtitles لن تستطيعى الحضور فى الميعاد لأننا سنغادر خلال نصف ساعة
    Faltam 7 sémanas... e Vamos sair todos daqui. Open Subtitles في غضون 7 أسابيع، سنخرج من هنا. ومن ثم سنغادر جميعاً.
    Vamos sair daqui a 15 minutos e ainda não fizeste as tuas tarefas. Open Subtitles سنغادر خلال ربع ساعة ولم تنته من أعمالك المملة بعد
    Aí vêm eles! Tragam o material, saímos daqui a 15 segundos! Open Subtitles ها قد أتوا، أحضروا معداتكم سنغادر المبنى خلال 15 ثانية
    Enquanto os guardas se amontoam na porta de entrada... saímos pelo outro lado. Open Subtitles بينما يتجمع الحراس فى المدخل الرئيسى سنغادر من الناحية الأخرى
    Partiremos ao amanhecer, e quando voltarmos a liberdade estará à nossa espera. Open Subtitles سنغادر عند الفجر وعندما نعود حرياتكم ستكون بإنتظاركم
    lnformem o General que Vamos partir para Rapyuta, como planeado. Open Subtitles يمكنك الذهاب الآن وتخبر الجنرال عوضاً عني سنغادر في الوقت المحدد
    Somos paramédicos. Estamos de saída. Não há hipótese nenhuma de irmos convosco. Open Subtitles نحن مسعفون، سنغادر هذا المكان، من المستحيل أن نأتي معكم
    Então, Vamo-nos embora mesmo a tempo porque esta gente vai-se passar! Open Subtitles أجل؟ سنغادر في الوقت المناسب لأن هؤلاء الناس سوف يهلعون.
    Apenas mais alguns feridos para ver e, depois, Sairemos da praia. Open Subtitles فقط بقي القليل من الجرحى لنعتني بهم ثم سنغادر الشاطىء
    Viemos despedir-nos. Estamos de partida para o Ohio. Open Subtitles نحن هنا لتوديعكم لأننا سنغادر إلى أوهايو
    Querida Avis, acabamos hoje de embalar, e amanhã Vamos deixar a amada Paris para Marselha. Open Subtitles عزيزتي آفيس، أنهينا حزم الأمتعة اليوم و غدا سنغادر باريس الجميلة لـ ـ مارسي ـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد