Não te preocupes, Vou chamar o xerife. Nem vão sair da cidade. | Open Subtitles | لا تقلق سوف أتصل بالمأمور هم لن يخرجوا من خارج المدينة |
Ele está com mau aspecto. Vou chamar os paramédicos. | Open Subtitles | إنه لا يبدو بحال جيدة سوف أتصل بالمسعفين |
Vou ligar e é bom para ti que atenda ela. | Open Subtitles | سوف أتصل هناك و من الأفضل أن تجيب الهاتف |
Vou ligar para a esquadra e chamar os cromos. | Open Subtitles | سوف أتصل بالمركز وأجعلهم يرسلون المختصين إلى هنا |
Bruce, Vou telefonar para o hospital amanhã, e marcar uma consulta para fazeres um checkup. | Open Subtitles | بروس, سوف أتصل بالمستشفى غداً لنبدأ بعمل الفحوصات |
Eu Vou contactar a Segurança Interna e tratar da situação. | Open Subtitles | سوف أتصل بوزير الأمن الداخلي و تعامل مع الوضع |
Vou chamar o Malcolm. Ele ajuda-te a resolver isto. Não te preocupes. | Open Subtitles | سوف أتصل بمالكولم، وهو سيساعدنا باصلاح كل شي، لا تقلقي |
Se não acabam com isto, eu irei chamar a policia. E Vou chamar a tua tia. | Open Subtitles | إذا لم تهدؤوا، سوف أتصل بالشرطة، وأتصل بعمتك |
Vou chamar a tua mãe a ver se já chegou. | Open Subtitles | سوف أتصل على والدتك لأتأكد من انها غادرت |
Se fizer isso mais uma vez, Vou chamar a polícia. | Open Subtitles | حسناً إذا فعلت هذا ثانية سوف أتصل بالشرطة |
Vou chamar a Imigração que o vai deportar a si e à sua mulher para El Salvador. | Open Subtitles | سوف أتصل بدائرة ترحيل المهاجرين و أرحلك أنت و زوجتك إلى السيلفادور |
Se tu não saíres imediatamente do meu escritório, ...Vou chamar a polícia. | Open Subtitles | إذا لم تغادري مكتبي على التو سوف أتصل بالشرطة |
Vou ligar para o INFRAERO, para verificarem os manifestos de voo. | Open Subtitles | سوف أتصل بهيئة السلامة الجوية، وأطلب منهم مراجعة قوائم السفر. |
Vou ligar ao Fisher, Ele vai precisar de um mandado. | Open Subtitles | سوف أتصل بفيشر سوف يحتاج ان يحصل على مذكره |
Vou ligar para a agência e dizer-lhes para deitarem a carta fora. | Open Subtitles | سوف أتصل بالمكتب وأخبرهم بأن يرموا الرسالة. |
Vou ligar para o tipo que fez os bancos do meu carro. Não lutes com o tecido muda-o! | Open Subtitles | سوف أتصل بالرجل الذى صنع لى مقاعد سيارتى |
Vou ligar para a agência e dizer-lhes para deitarem a carta fora. | Open Subtitles | سوف أتصل بالمكتب وأخبرهم بأن يرموا الرسالة. |
Vou telefonar para a Oprah e ver se te coloco no programa dela. | Open Subtitles | سوف أتصل بالأوبرا و أري إن كان بإستطاعتى الحصول على عرض لها. |
Vou contactar o FBI para me darem o dinheiro em 48 horas. | Open Subtitles | سوف أتصل بالإف بي آيه بعد 48 ساعة لأمنحهم فرصة لكي يحولوا المال |
Eu telefono por causa daquele assunto, está bem? | Open Subtitles | و سوف أتصل بك بشأن الأمر الذي حدثتك عنه,إتفقنا؟ |
Vou falar com os pais civilizadamente, e se não conseguir nada, chamo a Policia. | Open Subtitles | سأتحدث بشكل معقول إلى والديه واذا لم أستفيد شئ، سوف أتصل بالشرطة |
Agora se não esvaziares imediatamente os bolsos, chamo a polícia. | Open Subtitles | إذا لم تُفرغ جيوبك الآن,سوف أتصل بالشرطة. |
Eu Ligo para esta linha a dar-lhe a localização do Hewitt depois de estar em segurança. | Open Subtitles | سوف أتصل بك على هذا الخط لأعطيك مكان هيويت بعد أن أكون بأمان |
- Ligo-te daqui a uma hora, ok? - Sim. - Tchau. | Open Subtitles | ـ اسمعى، سوف أتصل بكِ بعد ساعة أو أكثر، حسناً؟ |