ويكيبيديا

    "سيأخذون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vão levar
        
    • levam
        
    • levarão
        
    • Vão tirar-me
        
    • Eles vão
        
    • terão
        
    • levariam
        
    • Vão ficar
        
    • vão tirar
        
    • Aceitarão
        
    Está pensado. Para onde vão levar aquela coisa? Open Subtitles أجل، هذا مدرج ضمن قائمتي حسناً، إلى أين سيأخذون تلك الآلة؟
    Eles não vão levar a sério uma coisa tão estúpida. Open Subtitles لا تعتقد أنهم سيأخذون شيئاً بهذا الغباء على محمل الجد؟
    Quando acabarmos aqui, levam a caixa e enterram-no bem fundo. Open Subtitles عندما ننتهي هُنا ، سيأخذون ذلك الصندوق ويدفنوه عميقاً
    A minha ünica preocupaçäo é saber quanto tempo levarão a mudar-se. Open Subtitles قلقي الوحيد هو أنه كم من الوقت سيأخذون للإنتقال من البيت
    - É, se fores condenado. Então Vão tirar-me aquilo que nenhum pugilista do mundo tira. Open Subtitles إذا ً ، سيأخذون منى ما لم يستطع ملاكم فى العالم أخذه منى
    Estou assustado. Após cantarem, Eles vão fazer de nós reféns. Open Subtitles أنا خائف، أنهم بعد أن يغنون سيأخذون رهائن
    Preciso de dizer-lhes se está a fazer o possível ou vão levar o Tommy. Open Subtitles أريد أن أخبرهم أنك على قدر المسؤولية أو سيأخذون تومي
    Se descobrirem que o Frank se mudou, vão levar as crianças. Open Subtitles اذا اكتشفوا ان فرانك انتقل سيأخذون الاطفال
    vão levar mais do dobro na semana que vem. Open Subtitles أنهم سيأخذون مرتين بنفس القدر الأسبوع القادم
    Eu sou uma mulher que escreve sobre mulheres e os seus sentimentos, portanto, poucos homens com poder vão levar a sério o que eu estou a dizer, em relação à política. TED ‫أنا امرأة، أكتب عن النساء والمشاعر، ‬ ‫لذلك هناك قلة من الرجال ذوي سلطة‬ ‫ممن سيأخذون ما أقوله على محمل الجد، ‬ ‫لأسباب سياسية.‬
    A diligência chega e levam o ouro ao banco. Eu vou com eles. Open Subtitles عندما تصل الحافلة ، سيأخذون الذهب للبنك سأذهب معه
    - Levaram um pontapé no cu. - Tentam outra vez e levam outro. Open Subtitles أخذوا ركلة جيدة فى الخلف و إذا حاولوا مرة أخرى سيأخذون ركلة أخرى
    O Simi e o Abdul levam o barco para a Bear Island e colocam o smokey sam nestes bosques, no lado Sul. Open Subtitles سامي وعبدول سيأخذون زودياك إلى جزيرة الدب ويقومون بإعداد الدخان السام في تلك الأشجار في النهاية الجنوبية
    Supostamente levarão o dinheiro para o local onde têm a sua irmã. - Estupidez. Open Subtitles كي نتبعهم، نحن نفترض بأنهم سيأخذون النقود إلى المكان الذي يضعون أختكِ فيه
    Teal'c, para onde levarão Skaa'ra, o miúdo? Open Subtitles تيلك , الى اين سيأخذون سكارا , الصغير؟
    Papá, estou preocupado porque os arménios Vão tirar-me o Cadillac. Pressinto-o. Open Subtitles أبي، إني قلق لأن هؤلاء الأرمن سيأخذون سيارتي الكاديلاك، إني أشعر بذلك
    Se o governo descobre isto, Eles vão ficar com 40 % dele. Open Subtitles إذا عرفت الحكومة بأمرهم سيأخذون أربعين بالمئة منها
    Mas... não sabemos exactamente como eles terão isto em conta TED ولكن خمنوا ماذا ؟ نحن لا نعرف بالضبط كيف سيأخذون هذا في الحسبان.
    Se não tivesse me salvado, levariam carteira, chaves do carro. Open Subtitles إذا أنتِ لم تنقذني كانوا سيأخذون محفظتي مفاتيح سيارتي
    vão tirar impressões digitais, amostras de ADN, qualquer coisa que precisem para verificar que não és polícia. Open Subtitles سيأخذون بصماتك ، ويُجرون مسحاً نووياً لكِ أى شيء يحتاجون إليه للتأكد أنكِ لستِ شرطية
    Achas que Aceitarão os nossos telefonemas? Open Subtitles هل تعتقدين بأنهم سيأخذون بندائاتنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد