| Nenhum deles vai ter pressa de se meter contigo. | Open Subtitles | لا أحد منهم سيكون لديه الوقت للاشتباك معك. |
| vai ter uma boa família. | Open Subtitles | وفي القريب العاجل سيكون لديه عائلة لطيفة |
| O meu cunhado vai ter que responder a muitas coisas. | Open Subtitles | أخي بالقانون سيكون لديه الكثير ليجيب عنه |
| Mas em breve Ele terá um irmãozinho para brincar. | Open Subtitles | ولكن قريباً سيكون لديه أخ صغير ليلعب معه |
| Ele terá a impressão visual de que o fantasma se está a mexer. | TED | سيكون لديه انطباع مرئي أن الذراع الوهمية تتحرك، صحيح؟ |
| O clube de campo deve ter cartões de ponto antigos. | Open Subtitles | نادى البلدة سيكون لديه بطاقات الدوام القديمة الخاصة به... |
| Se esse cara passasse o tempo falsificando notas de 100 teria uma chance, mas fichas? | Open Subtitles | أعني، إذا هذا الرجل صرف وقته يصنع التزييف المجنون، سيكون لديه فرصة، لكن فيشات، حقّاً؟ |
| Ele vai ter outra cópia porque, se nos acontecer alguma coisa, bem, ele toma conta do resto. | Open Subtitles | سيكون لديه نسخةٌ أخرى، لذا لو حصل لنا شيء.. هو سيتكلف ببقية الأمر.. |
| Ele vai ter 8 semanas de recuperação para o fazer. | Open Subtitles | سيكون لديه 8 أسابيع من المدرسة الصيفية ليكتبه |
| Cada um de vós vai ter que se esforçar. | Open Subtitles | كل واحد فيكم سيكون لديه شئ ليثبته هناك |
| Ele vai ter pelo menos um par de vigias colocados. | Open Subtitles | سيكون لديه على الأقل مراقبان يستطلعان الأنحاء |
| Quando acordar, vai ter uma quantidade de lixo para limpar. | Open Subtitles | وعندما سيستيقظ سيكون لديه فوضى عارمة لكي ينظفها |
| Ele terá toda a gente, desde o dono do porto até ao tipo que esvazia as latas de lixo, à nossa procura. | Open Subtitles | سيكون لديه الجميع من مدير الميناء إلى الرجل الذي يفرغ براميل الزبالة ليبحثوا عنا |
| Então Ele terá todo o Atlântico para escolher. | Open Subtitles | ثم سيكون لديه المحيط الاطلسى بأكمله ليختار منه |
| Ele terá acesso à base de dados dos alunos. | Open Subtitles | سيكون لديه القدرة على الوصول الى قاعدة بيانات الطلاب. |
| Enquanto os outros andam com espadas e mosquetes, Ele terá jatos e aviões telecomandados. | Open Subtitles | إذاً, في حين نقوم نحن بالركض بالسيوف والبنادق سيكون لديه طائرات نفاسة |
| Eu não sei quantos anos... deve ter algum efeito na percepção dela. | Open Subtitles | ...لا أعرف كم من السنوات سيكون لديه بعض التأثير على إدراكها |
| Um tubarão desses deve ter segurança 24 horas por dia. | Open Subtitles | رجُل مهمّ كهذا سيكون لديه حراسة لمدة 24 ساعة في الأسبوع |
| Pensarias que teria uma casa mais... mais como esta. | Open Subtitles | أعني ، سيكون لديه ... مكاناً سيكون أشبه أشبه بهذا المكان |
| E ele teria tido também problemas com a limpeza. | Open Subtitles | و سيكون لديه مشاكل مع النظافة او التنظيف |