ويكيبيديا

    "سينضم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai juntar-se
        
    • se juntará
        
    • juntar-se-á
        
    • Ele vai
        
    • se junta a
        
    • se vai juntar
        
    • vem ter
        
    • juntar a
        
    • junta-se
        
    • irá juntar-se a
        
    Com certeza que ele agora é giro, mas quando for mais velho, vai juntar-se ao exército da Nação do fogo. Open Subtitles إنه لطيف الآن , لكن عندما يكبر سينضم لجيش أمة النار
    Estou tão aliviada que te tenhas tornado um empresário de sucesso que vai juntar-se ao nosso clube de campo. Open Subtitles انا فقط جدا مرتاحة بأنك كبرت لتصبح رجل اعمال ناجح الذي سينضم الى النادي لدينا.
    - Porque pensa que ele se juntará? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد ان على سينضم
    Qualquer pessoa que esteja envolvida na conspiração juntar-se-á a ela... na forca. Open Subtitles أيّ شخص متورط في هذه المؤامرة سينضم إليها, على منصة الاعدام.
    Achas que ele vai juntar-se a nós? Open Subtitles أنتَ لا تعتقدُ بأنه سينضم إلينا، أليس كذلك؟
    Quem se junta a mim na luta contra o monstro? Open Subtitles من سينضم الي في محاربة الوحش؟
    Agora que estamos todos aqui, pensei que todos deviam saber que temos um novo membro que se vai juntar a nós. Open Subtitles حسناً، بما أننا جميعاً هنا ظننت أن على الجميع أن يعرف أن لدينا عضواً جديد سينضم إلينا اليوم
    Vi aquela arma a disparar pela janela. O tio dela vem ter connosco. Open Subtitles ‫رأيت إطلاق النار يخرج من النافذة ‫عمّها سينضم إلينا
    Do Sul, vai-se juntar a nós Eugenio de Sevoia em dois ou três dias com 1000 lanceiros italianos. Open Subtitles سينضم لنا الأمير جوليان بعد ثلاثة أيام بكتيبة ألف فارس
    Um dos meus homens junta-se a vocês para isso. Open Subtitles أحد رجالي سينضم إليكم ليقوم بهذه المهمة
    Não tenho a certeza se o Che-san irá juntar-se a eles. Open Subtitles لستُ متأكدًا إذا كان جونغ تشاي سان سينضم إليهم. ماذا؟
    A Acusação vai juntar-se a nós ou aperceberam-se do erro de tais acusações? Open Subtitles هل سينضم لنا الادّعاء؟ أم أنهم لاحظوا زيف هذه الادعاءات؟
    Deixe-o estar desenhar, vai juntar-se a nós quando estiver pronto. Open Subtitles أتركيه الآن يرسم, سينضم لنا عندما يكون مستعداً
    Significa que vai juntar-se ao Mezcal. Open Subtitles هذا يعني بأنه سينضم الى مازكال
    O Presidente russo, Yuri Suvarov, o terceiro signatário do tratado, está a caminho da ONU, onde se juntará à Presidente Taylor e à Presidente interina da IRK, Dalia Hassan. Open Subtitles "الرئيس الروسي (يوري سوفاروف) الراعي الثالث للمعاهدة" "في طريقه للأمم المتحدة" "حيث سينضم للرئيسة (تايلور)، ورئيسة الجمهورية الإسلامية بالوكالة (داليا حسان).."
    O conde Esterhazy se juntará a nós com o seu regimento. Open Subtitles الكونت ( إيستارزي ) سينضم إلينا مع فوجه
    Se deixarmos que se vá, juntar-se-á aos rebeldes para lá das fronteiras. Open Subtitles إذا تركناه يذهب سينضم الى القوات الوطنيه على الجانب الآخر من الحدود
    E o Xerife, o seu padrasto, juntar-se-á também a nós? Open Subtitles وهل سينضم إلينا المأمور زوج أمك إلينا أيضاً؟
    O Kevin tem de ir trabalhar. Ele vai juntar-se a nós para jantar. Open Subtitles "كيفن" يجب أن يذهب للعمل, سينضم الينا لاحقاً على العشاء
    Quem de vós se junta a mim? Open Subtitles من منكم سينضم إلي؟
    Devo-te dizer que um amigo se vai juntar a nós. Open Subtitles . إذاً، يجب أن أخبركِ أنّ لديّ صديقٌ سينضم إلينا
    Ele vem ter connosco depois de ganhar o duelo. Open Subtitles سينضم لنا بعد الفوز بالمبارزة
    Não tarda, junta-se aos grandes, como o Cagney e o Tracy. -Os verdadeiramente grandes. Open Subtitles هذا حقيقة، قريباً ما سينضم إلى الكبار مثل (كاني) و (تريسي).
    O assistente do Sr. Wong irá juntar-se a nós brevemente. Open Subtitles مساعد السيد وانج سينضم إلينا قريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد