ويكيبيديا

    "شئ على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • - Está
        
    • correr
        
    • coisa no
        
    • coisa na
        
    • algo no
        
    • coisa sobre o
        
    • Nada
        
    - Está a perdê-los! - Tudo em ordem, Sr. Dickens? Open Subtitles هيا ستفقد أثرهم كل شئ على مايرام يا سيد ديكنز ؟
    - Tudo bem, volto num instante. - Está bem. Open Subtitles كل شئ على مايرام، سأعود قبل أن تشعرين بغيابي
    Vai correr tudo bem, Cat. Vai correr tudo bem. Open Subtitles سوف يكون كل شئ على ما يرام يا كات كل شئ سيكون اوكى
    Se tudo correr bem, depois de amanhã, por volta das 13:30, estará morto. Open Subtitles اذا مر كل شئ على ما يرام فبعد غد في الواحدة و النصف تقريبا بعد الظهر سيكون ميتا
    Conseguiu alguma coisa no computador ou telemóvel de Huffner? Open Subtitles هل وجدتى أى شئ على هاتف هافنر أو حاسوبه؟
    É cedo para vermos alguma coisa na ecografia, mas os seus exames estão normais. Open Subtitles من المبكر جداً أن نرى أي شئ على الموجات فوق الصوتية لكن نتائج تحليلاتك كانت طبيعية
    Temos algo no radar sobre o sítio do impacto, senhor. Open Subtitles هناك شئ على شاشة الرادار فوق موقع الحفرة، سيدي
    Por isso e para acabar com a minha ligação com ele... tinha de encontrar qualquer coisa sobre o teu pai. Open Subtitles لذا أعتقدت ذلك لكي أخرج من الإتفاقية التي معه يجب علي أن أمسك شئ على أبيك
    - Signor Bradley. - Está tudo bem, Giovanni? Open Subtitles "سيد "برادلى هل كل شئ على ما يرام "جيوفانى" ؟
    - Está tudo a contento. - Agora sei que há problemas. Open Subtitles نعم كل شئ على مايرام - الآن لابد أن هناك خطباً ما -
    - Está tudo bem? Open Subtitles هل كل شئ على ما يرام يا سيدتى ؟
    Está a ser bom. Vai correr tudo bem. Open Subtitles لقد ابلينا بلاءا حسنا سيكون كل شئ على مايرام
    Vá, Marion, não te preocupes, vai correr tudo bem. Open Subtitles هيا يا ماريون لا تقلقي، سيسير كل شئ على ما يرام
    - Mas está tudo certo? - Sim, que tudo vai correr bem. Open Subtitles لكن كل شئ على ما يرام- نعم نحن على ما يرام-
    Há alguma coisa no gravador que encontramos no carro? Open Subtitles هل هناك اى شئ على مسجل البيانات التى وجدناها بالسيارة ؟
    Monty, há alguma coisa no telemóvel e na câmara que encontramos? Open Subtitles مونتي .. أي شئ على الهاتف الخليوي و الكاميرا التي وجدناها ؟
    Alguma coisa no tablet que possamos usar? Open Subtitles أي شئ على الجهاز اللوحي بأمكاننا أستفادة منه ؟
    Aquele local era nojento. Podia encontrar qualquer coisa na carpete. Open Subtitles ذلك المكان كان مقزز, يمكنك العثور على أي شئ على السجادة.
    Voltar para o Sul por ti... é a última coisa na cabeça do homem. Open Subtitles ..أن يعود من الشمال للجنوب من أجلك هو آخر شئ على بال ذلك الرجُل
    Esta é a última coisa na memoria da impressora. Open Subtitles أنا آسفة جداً هذا كان آخر شئ على ذاكرة التخزين المؤقتة للطابعة
    Quero fazer algo no outro lado. Não sei o quê. Alguma sugestão? Open Subtitles واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع
    Sim, tens. Quero fazer algo no outro lado. Open Subtitles واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع
    Wolfram, achaste alguma coisa sobre o tungsténio? Open Subtitles يا (ولفروم) ، هل وجدت أي شئ على التنغستون ؟
    Não consigo fingir mais que está tudo bem e que não estou Nada confusa com toda esta situação. Open Subtitles لايمكنني المواصلة والتظاهر بان كل شئ على ما يرام وأنني لا أعيش في عالم من الحيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد