ويكيبيديا

    "شائعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rumor
        
    • boato
        
    • comum
        
    • rumores
        
    • comuns
        
    • boatos
        
    • populares
        
    • vulgares
        
    • Dizem
        
    • estereótipo
        
    • muito popular
        
    • vulgar
        
    Provavelmente é só um rumor, sabes, mas devias sair com alguma rapariga do dormitório, de idade apropriada. Open Subtitles مهلا، من المحتمل أنّها شائعة فحسب لكن ينبغي بك حقّا أن تخزّن بعض الأمور الخليعة
    A Rainha Enid morrera, mas o rumor de que ela tinha dado à luz um filho continuava a atormentar o Rei Aella. Open Subtitles ولكن شائعة مولد الطفل الذي ولدته قد استمرت في ازعاج الملك ايللا
    Ouvi um boato de que te tinhas tornado nativo. Open Subtitles لقد سمعت شائعة بأنك ستصبح من أبناء البلد
    Não havia um boato que ele tinha uma amante paralela? Open Subtitles لم يكن هناك شائعة كان لديه العسل على الجانب؟
    e de um antigo dialecto comum às três nações. Open Subtitles هي من لهجة قديمة شائعة لدى الأمم الثلاثة.
    Depois, escuto rumores que ela saiu para passear na cidade. Open Subtitles ثم أسمع شائعة من السفارة بأن الأميرة فى البلدة
    Coisas comuns que podem ser compradas em qualquer loja de ferragens. Open Subtitles و لكن غالبا امور شائعة تتواجد في اي متجر للخردة
    General, corre o rumor em Kalinga que o Príncipe Arya foi morto. Open Subtitles أيها الجنرال، هناك شائعة في أنحاء كالينغا تقول أن الأمير اريا قد قتل.
    Há um rumor de que preparas uma cirurgia cardíaca. Open Subtitles ثمة شائعة تدور حولك أنك تعتزم إجراء عملية جراحة قلب.
    Dá a outra face e calmamente espalha o rumor de que ela é um homem. Open Subtitles أديري لها الوجنة الأخرى وانشري شائعة مفادها أنها رجل
    Mas se conseguir provar que a vida dupla é mais do que um rumor. Open Subtitles لكن لو أثبت هذا قطعياً ليس كأنها شائعة ربما ينفصلون
    Ouvi outro boato. Que tinhas sido mordido por uma cobra-real. Open Subtitles سمعتُ شائعة أخرى تفيد بأنّ أفعى كوبرا قد لدغتك.
    Corre esse boato pela vila. Open Subtitles كانت هناك شائعة عن الأمر في البلدة طوال اليوم
    Há dez dias, foi lançado o boato que um relatório geológico sobre uma das minhas minas seria desfavorável. Open Subtitles قبل عشرة أيام نشر أحدهم شائعة أن ثمة تقرير جيولوجي أن أحد مناجمي سيكون غير مرغوب فيه
    Peggy, estás a cair numa armadilha muito comum às novas secretárias. Open Subtitles بيغي, انتي تسقطين فريسة لحالة شائعة جداً تحدث للفتيات الجدد
    Nós poderíamos ter visto um médico. Ouça, é um problema muito comum Open Subtitles يمكننا أن نرى دكتور أسمعني ، هذه مشكلة شائعة لا تقلق
    Ouvi rumores que alugou um quarto de uma antiga professora substituta. Open Subtitles سمعت شائعة انه كان يستأجر غرفة من مدرس بديل قديم
    Os fetiches são comuns nas sociedades sexualmente repressivas como a nossa. Open Subtitles الشراهه المفرطة شائعة في جميع المجتمعات التي تكبت الجنس كمجتمعنا
    Ouvimos boatos de que estaria a vir, mas não se pode acreditar em tudo. Open Subtitles سمعنا بأنك قد تأتي لكن لا يمكنك تصديق أي شائعة
    Os seus romances são muito populares aqui. Não são, sargento? Open Subtitles هراء، رواياتك شائعة جداً هنا أليس كذلك ايها الرقيب؟
    É feita de substâncias muito vulgares: ar, água, sabão, numa mistura correta. TED تُصنَع من مواد شائعة جدًا: هواء وماء وصابون ممزوجة بنسب صحيحة.
    Apoiam. Mas Dizem que eles põem tipos na Ilha do Diabo... por fazerem o que vocês fazem. Open Subtitles هم كذلك، لكن هناك شائعة عن انهم يضعون من
    Andar de trás para a frente no parque, a reforçar o estereótipo dos motoristas asiáticos. Open Subtitles القيادة ذهاباً ورجوعاً في مواقف السيارات تعزيز كل فكرة شائعة عن السائقين الآسيوين
    A empatia é um tópico muito controverso em psicologia, e é uma palavra muito popular, principalmente na esquerda. TED التعاطف هو موضوع مثير جدًا جدًا في علم النفس، والتعاطف كلمة شائعة جدًا في اليسار على وجه الخصوص.
    É uma postura muito vulgar em machos de estatuto superior e é reconhecível porque os seres humanos fazem o mesmo. TED وهي وضعية شائعة جداً لدى الذكور ذوي المكانة المرتفعة، كما أنها مميزة جداً لأن البشر يقومون بأشياء كهذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد