ويكيبيديا

    "شاهدْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vês
        
    •   
    • a ver
        
    • Olha
        
    • Veja
        
    • Viu
        
    • Vêem
        
    • Viste
        
    • vendo
        
    • para ver
        
    • Ves
        
    • ver o
        
    Não é lâmina de faca. Vês o recorte da ferida? Open Subtitles هو لَيسَ نظيف كالسكينِ شاهدْ الحافةَ المتعرجةَ للجرحِ؟
    Vês aquele pretito, aquele com o boné vermelho? Open Subtitles شاهدْ ذلك الزنجي الصَغير، بالقبعةِ الحمراءِ؟
    se podes encontrar uma empilhadeira. Open Subtitles شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ رافعة.
    Ela está a ver se baixa a renda. Open Subtitles شاهدْ ما الذي تُحاولُ ان تعمَلُة؟ تُحاولُ ان تخفض الإيجار اترى؟
    Olha o que acontece quando não se fala por um mês. Open Subtitles شاهدْ ما يَحْدثُ عندما تَقُولُ أيّ شئَ لمدّة شهر.
    Pois muito bem, Sr. Comediante Veja se acha isto engraçado. Open Subtitles حَسناً، سّيد كوميدي شاهدْ إذا تَعتقدَ ان هذا مضحكُ.
    Parece pior do que na verdade é. Vês as tartarugas? Open Subtitles نظرات سئ من دون هذه شاهدْ السلاحفَ؟
    Vês esta marca da explosão John? Open Subtitles شاهدْ هذا نمطِ الإنفجارِ، جون؟
    Vês, esse é o teu problema Dave. Open Subtitles شاهدْ الآن، تلك مشكلتُكِ، ديف.
    Vês o que acontece quando te metes numa perseguição a alta velocidade com um carro do lixo e acabas com dois corpos mortos. Open Subtitles شاهدْ ما يَحْدثُ عندما تَدْخلُ أي مطاردة سريعة مَع a شاحنة قمامةِ ويَنتهيبجثّتين.
    Vês estas saliências ao longo do osso molar? Open Subtitles شاهدْ هذه النتوءاتِ حول عظامِ الخدّ؟
    Ou não Viste o potencial disso ou não Vês o meu potencial. Open Subtitles لكن، لا، أمّا أنت لَمْ شاهدْ الإمكانيةَ، أَو... أَوأنتلَمْتَرى إمكانية.
    Olhe para sudoeste. o padrão em espiral? Open Subtitles إنظرْ إلى المنطقة الجنوبية الغربيةِ شاهدْ النمطَ الحلزونيَ؟
    se há vítimas em Nova Iorque. Open Subtitles شاهدْ إذا أيّ مِنْ الضحايا في منطقةِ نيويورك.
    Já que vais lá, o que as ovelhas comem. Open Subtitles يا، بينما أنت هناك، شاهدْ ما الخِرافَ تَأْكلُ.
    Estão a ver como se arranja tendinite? Open Subtitles شاهدْ كيف أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على إلتهاب وتر العضلةِ؟
    Com toda a publicidade que você e o seu amigo têm andado a receber, seria estupidez não aproveitar um bocadinho, a ver se conseguíamos promover o Hospital... Open Subtitles هو سَيَكُونُ سخيفَ أَنْ لا يَحْلبَه قليلاً. شاهدْ إذا نحن لا نَستطيعُ التَرويج للمستشفى، ماذا تَقُولُ؟
    Por falar em segredos, Olha o que encontrei no queijo da Jackie. Open Subtitles كَلام عن الأسرارِ، شاهدْ ما وَجدتُ في جبنِ جاكي.
    Enfie um termómetro no rabo de Washington e Veja o calor que gerei. Open Subtitles الحرارة عالية في مؤخرة العاصمة. شاهدْ كَمْ الحرارةَ التي صنعتها
    Ver se alguém a reconhece ou Viu quem estacionou o carro. Open Subtitles شاهدْ إذا أي شخص يَعْرفُها أَو رَأى مَنْ أوقفَ السيارةَ.
    Pelo menos, hoje em dia, os pais Vêem os filhos nascerem. Open Subtitles على الأقل الآن آباء شاهدْ أبنائَهم أنْ يَكُونوا ولدو.
    Viste o que acontece quando ninguém anda à volta? Open Subtitles شاهدْ ماذا يَحْدثُ عندما لا أحد يَحُومُ؟
    Sabes, conhecendo as as raparigas, vendo se o artefacto aparece. Open Subtitles تَعْرفُ، تعرّفْ على البناتِ، شاهدْ إذا مصنوعة يدويةِ فرقعات فوق.
    Acho que os russos nos estavam a vigiar com uma máquina-espião para ver o que tínhamos aqui na base. Open Subtitles أعتقد الروس يستمعون لنا ببَعْض أداةِ التجسسِ، شاهدْ ما كُلّ أصبحنَا خارج في القاعدةِ.
    Ves aquele alto nas calças? Open Subtitles شاهدْ بأنّ النتوءِ في hispants؟
    Vou aqui ao lado ver o que o Ling está a fazer. Open Subtitles أَذْهبُ بيت مجاورَ. شاهدْ ما لينج يعود إلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد