ويكيبيديا

    "شفرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lâmina
        
    • navalha
        
    • o código
        
    • cifra
        
    • códigos
        
    • Um código
        
    • de código
        
    • descodificar
        
    • código do
        
    • faca
        
    • espada
        
    • codificado
        
    • encriptação
        
    • no código
        
    • num código
        
    A vítima tentou extrair os insectos com uma lâmina de barbear. Open Subtitles حسنا، الضحيّة حاولت الإنتزاع الحشرات التي تستعمل نصل شفرة حلاقة،
    Parece uma lâmina com um só corte, usada num determinado ângulo... que as jugulares internas direita e esquerda foram cortadas. Open Subtitles يبدو أنه نصل ذو شفرة من جهة واحدة طعن بقوة كافية لقطع الأوردة الوداجية الداخلية على اليمين واليسار
    As escoriações apontam para uma faca com a lâmina parcialmente serrilhada. Open Subtitles تأكلات الجلد، تؤشر إلى إستخدام شفرة ذو حافة مسننة جزئياً
    A navalha estava lá. Foi o que ela disse. Open Subtitles تصادف وجود شفرة الحلاقه هناك هذا ما قالته
    Chamo a isto "o código Giacometti", um exclusivo TED. TED وأنا أسمي هذه شفرة جياكوميتي، حصريا لـ تيد.
    A cifra do livro de notas dele é decifrada por uma úniva palavra, mas traduzir tudo levará meses. Open Subtitles اترى , شفرة مفكرته تم حلها بكلمة واحدة و لكنها قد تستغرق شهور لحل هذه الرموز
    Certo. Decifraremos os códigos derrotaremos os esquemas do mau Open Subtitles بالتأكيد , تفكيك شفرة الرموز وإحباط مخططات الشر
    Desde que o viste escorrer da lâmina daquela faca. Open Subtitles منذ رأيتها تتقطّر من على شفرة ذاك السكين
    Um único corte na carótida, com uma lâmina fina e afiada. Open Subtitles كان بسيطًا للغاية، شريحة رقيقة في الشريان السباتي، شفرة حادة.
    Procure uma lâmina curvada, é uma ferramenta de metal. Open Subtitles أبحث عن شفرة منحنية، إنه أداة معدنية لليد.
    O corte resultou do resvalo da mão do cabo da faca para a lâmina enquanto a esfaqueava. Open Subtitles هذا الجرع كان نتيجة انزلاق يده من مقبض السكين إلى شفرة السكّين أثناء القيام بطعنها
    Estás a descrever lacerações feitas pela lâmina da alabarda. Open Subtitles أنكِ تصفين جروح تمت بواسطة شفرة سلاح قديم
    Há aqui uma lâmina que vai cortar através de uma secção de tecido e transferi-lo para uma lâmina de microscópio. TED هناك شفرة ستقوم بالقطع عرضياً مقطعاً من النسيج وتنقلها إلى صفيحة مجهرية.
    Alguém pegou na lâmina de barbear, cortou-me no pescoço e bebeu o meu sangue. Ainda tenho a cicatriz. TED أخذ أحدهم شفرة حلاقة وجرح رقبتي وشرب الدم، ومازالت لدي الندبة.
    Então decidi cortá-la com uma ferramenta que construí. Eu afio a ponta de uma agulha em forma de lâmina. TED فقررت تشريح هذه باستخدام الأدوات التي صنعتها كشحذ طرف إبرة ليصبح شفرة
    O som da navalha afiando, e com esse cheiro, me sinto com 9 anos no barbeiro com meu pai. Open Subtitles ملمس شفرة الحلاقة والرائحة الطيبة لكريم الحلاقة كما لو كنت في سن التاسعة وذاهب للحلاق مع أبي
    O que sabem até agora é que o código climático abriu uma brecha no sistema porque alguém lhes disse. Open Subtitles كل ما يعرفونه إلى الآن هو أن شفرة الطقس صنعت خللاً في النظام.. لأن هناك من أخبرهم..
    Imagine que trabalho lá e me dão uma cifra que ninguém decifrou. Open Subtitles تقول إنى سأعمل لدى وكالة الأمن القومى و شخص ما يضع شفرة على مكتبى شىء لا يستطيع أحد آخر كسر شفرتة
    Muito bem, não tem códigos de segurança, nem encriptação, nem nada disso. Open Subtitles حسناً، ليس هناك رمز أمني أو شفرة أو ما شابة عليه.
    Contém Um código encriptado que imita o nosso sistema P.A. Open Subtitles هذا يحمل شفرة مصادفة تشفير تقلد إي بي نظامنا
    Deixe-me explicar. Brewster é o nome de código para Roosevelt. Open Subtitles . دعنى أشرح . إسم بروستر هو شفرة لروزفلت
    Estamos em vias de descodificar o que acontece realmente naquela zona de alimentação e, na verdade, é espantoso. TED نحن الآن في طريقنا لفك شفرة ما يحدث فعلًا على مساحات العلف تلك، وهي جميلة بحق.
    Foi você quem decifrou o código do submarino, não foi? Open Subtitles أنت الرجل الذي كسر شفرة الغواصات الألمانية..
    Nenhuma lança, nenhuma espada, nenhuma seta, nenhuma lança, nenhuma lâmina. Open Subtitles لا يوجد رمح ولا سيف ولا سهم ولا مشرط ولا شفرة
    O GPS localizou o telefone codificado dele. Open Subtitles نظام تحديد المواقع فكّ شفرة هاتفه المشفر
    O Projecto Genoma Humano descobriu que pequenas variações no código genético do Homem acontecem cada vez mais depressa. Open Subtitles كشف مشروع الجيني للإنسان أن هذا الإختلاف البسيط في شفرة الجين للإنسان يحدث بنسب متزايدة و عشوائية
    Digamos que estas Primeiras Pessoas criaram o mecanismo e que, de alguma forma, se transformou num código. Open Subtitles حسنٌ، لنبدأ بذلك لنقل أنّ ذلك الإنسان الأوّل قد صمّموا هذه التقنية وترجموها بطريقة ما إلى شفرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد