Muito Obrigado. Agora que fala nisso, diga-me uma coisa. | Open Subtitles | شكراَ جزيلاَ لك وبما أنك ذكرت الأمر أخبرني |
Obrigado. Não sabia que se interessava por temas académicos, tenente. | Open Subtitles | شكراَ لكم أتعلم أنك موهوب في الملاحقة العلمية ؟ |
- Sim, Obrigado. - Obrigado. - Não têm de quê. | Open Subtitles | أجل شكراَ ما فائدة الأصدقاء ؟ فاتكم كل المرح |
- Queres chá? - Não, Obrigada. Já bebi chá. | Open Subtitles | شكراَ لقد تناولت الشاي هل تصنعين الشاي ؟ |
Muito Obrigada por terem vindo. É muito importante para mim. Olá, malta. | Open Subtitles | شكراَ على مجيئكم هذا يعني لي الكثير أشعر بالحماسة لرؤية عملك |
Linus Torvalds, Obrigado pelo Linux e pela Internet. Obrigado por todos os telefones Android. | TED | لينوس تورفالدس ، شكراَ لك على لينيكس ، شكراَ لك على الإنترنت ، شكراَ على كل هواتف الأندرويد. |
Não se pode falar de bens restantes. Obrigado por me ter deixado vir. | Open Subtitles | ليس هناك عقار باقي للتحدث في شأنه حسناَ شكراَ على السماح بمجيئي |
Obrigado, Sr. Jones, Pode substituir o chapéu e abrir as portas. | Open Subtitles | شكراَ " جونز " بإمكانك الآن استبدال المظلة وفتح الباب |
Muito Obrigado por tê-lo trazido, Agente. | Open Subtitles | شكراَ جزيلاَ على إحضاره للمنزل حضرة الضابط |
Obrigado por me abandonar no rio. - Eu? | Open Subtitles | وأما بالنسبة لكَ، شكراَ لتركي بجوار النهر |
Obrigado, senhora. Vai pagar-me, ou devo levá-lo a mais algum lugar? | Open Subtitles | شكراَ لك سيدتي هل ستدفع لي أم أقود لمكان آخر ؟ |
Obrigado, meu amigo, por tudo que me ensinaste. | Open Subtitles | شكراَ لك ياصديقي، علي كل شيئ علمتني إياه |
Obrigado, Sumoto por voltares a pôr a 'perdição' no Domo da Perdição. | Open Subtitles | شكراَ لك سيموتو لوضع الموت مرة أخري في قبة الموت |
- Posso dá-la a quem me apetecer. - Então, Obrigado. | Open Subtitles | أستطيع أن أعطيه لأي شخص أختاره - شكراَ .. |
Obrigado por nos deixares esconder na tua casa. Sim, Obrigado. | Open Subtitles | شكراَ لأنك تركتنا ندخل لمنزلك - نعم شكراً - |
Obrigado. e o Lance é a minha única família. | Open Subtitles | شكراَ إنه عيد الشكر المخصص للعائلة فقط لانس هو العائلة الوحيدة لدي |
Muito Obrigada, Chris. Todas as pessoas que aqui vieram hoje disseram que estavam assustadas. Eu não sei se estou assustada, mas esta é a primeira vez que falo para uma audiência como esta. | TED | شكراَ جزيلاَ, كريس. جميع الأشخاص الذين وقفوا على هذه المنصة قالوا أنهم كانوا خائفون. أنا لا أعلم إذا كنت خائفة, ولكن هذه أول مرة لي أحاضر على جمهور بهذا العدد. |
Obrigada. Até logo, doutor. Bem... pelos exames, os meninos não são compatíveis. | Open Subtitles | شكراَ لك عادت نتائج فحوصات الأولاد ويبدو أنها لم تنجح |
Acho que sei lidar com alguns guardas de prisão, mas, puxa, Obrigada pela sua preocupação. Estou falando de alguém bem mais perigoso. | Open Subtitles | اعتقد انى استطيع ان اتعامل مع بعض حراس السجن شكراَ لاهتمامك |
Obrigada por me fazeres mesmo nervosa... Espera, espera. Bom, parem. | Open Subtitles | شكراَ لجعلي مشدودة الأعصاب حسناَ مرة أخرى لدينا تارت الخوخ وكل أنواع الكعك المخبوز |
Podes ir para casa. Nós tratamos disto, Obrigada. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب للمنزل الآن سنتولى الأمر من هنا شكراَ |